Soulcracker — Staring At the Sun songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Staring At the Sun" van Soulcracker.

Songteksten

Only 13 minutes from here
There’s a comet testing the atmosphere
A second sun for everyone
Brave and bright and misunderstood
I want this to happen, i’m scared that it could
Now i can’t walk when i should run
A second sun for everyone
I bought you a telescope, lets take it outside
I’ll show the universe, worlds that are moving and stars that have died
You wanted a limousine, & to be the big star
A face on a magazine, you knew me and you would go only so far
Now you’re handling harsh reality
I’m standing still while you’re flying away from me, Staring at the sun
I wanted a cigarette
You said take it outside
You needed to concentrate
To get dressed for work and to get there on time
I wanted some history and a place i could hide
A scrapbook of you and me, with pictures and postcards and flowers you dried
Yeah, you cried every night we’ve been apart
You’ve broken your promise & broken my heart
Oh yeah, but I still smile
You were my second sun for a while

Songtekstvertaling

Slechts 13 minuten van hier
Er is een komeet die de atmosfeer test.
Een tweede zon voor iedereen
Dapper en helder en verkeerd begrepen
Ik wil dat dit gebeurt, Ik ben bang dat het kan
Nu kan ik niet lopen als ik moet rennen.
Een tweede zon voor iedereen
Ik heb een telescoop voor je gekocht.
Ik zal het universum tonen, werelden die bewegen en sterren die gestorven zijn.
Je wilde een limousine, & om de grote ster te zijn
Een gezicht op een tijdschrift, je kende me en je zou maar zo ver gaan
Nu behandel je de harde realiteit.
Ik sta stil terwijl jij wegvliegt van mij, starend naar de zon
Ik wilde een sigaret.
Je zei dat je het naar buiten moest brengen.
Je moest je concentreren.
Om je aan te kleden voor je werk en om er op tijd te zijn.
Ik wilde wat geschiedenis en een plek waar ik me kon verstoppen.
Een plakboek van jou en mij, met foto ' s en ansichtkaarten en bloemen die je gedroogd hebt.
Ja, je huilde elke avond dat we uit elkaar waren.
Je hebt je belofte gebroken en mijn hart gebroken.
Oh ja, maar ik lach nog steeds
Je was een tijdje mijn tweede zon.