Sorriso Maroto — Pot-Pourri: Amanhã / O Que Tinha Que Dar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pot-Pourri: Amanhã / O Que Tinha Que Dar" van Sorriso Maroto.
Songteksten
Amanhã eu não vou acreditar
Nem ouvir o que me disser
Amanhã não me procure
Nem ligue e seja o que Deus quiser
Amanhã vai ser melhor do que hoje
É a vida, pode escrever
Amanhã vou me curar
Pro meu dia nascer melhor
Não, não chega perto
Que eu enfraqueço
Perco a razão é, tô inseguro
Devendo a juros pro coração
Desaparece, me esquece, não volte atrás
Eu não aguento uma gota a mais
E só abusa do meu coração
Já é vantagem viver solidão
Por que me procura pra me enlouquecer?
Se estou feliz volta a me aparecer
Que ninguém merece o mal que me faz
Volte amanhã pra me ouvir te dizer «nunca mais»
Desaparece, me esquece, não volte atrás
Eu não aguento uma gota a mais
E só abusa do meu coração
Já é vantagem viver solidão
Por que me procura pra me enlouquecer?
Se estou feliz volta a me aparecer
Que ninguém merece o mal que me faz
Volte amanhã pra me ouvir te dizer «nunca mais»
Só você jurando…
Que vai melhorar pra eu ficar
Só você implorando…
Que vai me amar pra eu ficar
Vai você sonhando …
Que vai me enganar pra eu ficar
Vai se iludindo…
O lance vai ter que acabar
O nosso amor deu, deu, deu
O que tinha que dar, deu, deu
Teve que acabar meu Deus
Teve que acabar meu Deus Não adianta insistir
Já que o amor resolveu desistir
E pra você não se entregar, se entregar…
O nosso amor deu, deu, deu
O que tinha que dar, deu, deu
Teve que acabar meu Deus
Teve que acabar meu Deus O nosso amor deu, deu, deu
Songtekstvertaling
Morgen zal ik niet geloven
Luister niet eens naar me.
Zoek me morgen niet.
Bel niet eens en wat God wil.
Morgen is beter dan vandaag.
Het is het leven, kan schrijven
Morgen genees ik mezelf.
Voor mijn dag beter geboren te worden
Nee, Het is niet dichtbij.
Dat ik verzwak
Ik verlies de reden omdat ik onzeker ben.
Vanwege interesse pro heart
Verdwijn, vergeet me, ga niet terug
Ik kan geen druppel meer aan.
En alleen mijn hart misbruiken
Het is al een voordeel om eenzaamheid te leven
Waarom wil je dat ik gek word?
Als ik blij ben, kom dan terug.
Dat niemand de schade verdient die het mij aandoet.
Kom morgen terug om me te horen zeggen "nooit meer"»
Verdwijn, vergeet me, ga niet terug
Ik kan geen druppel meer aan.
En alleen mijn hart misbruiken
Het is al een voordeel om eenzaamheid te leven
Waarom wil je dat ik gek word?
Als ik blij ben, kom dan terug.
Dat niemand de schade verdient die het mij aandoet.
Kom morgen terug om me te horen zeggen "nooit meer"»
Je vloekt maar wat.…
Dat zal verbeteren voor mij om te blijven
Alleen jij die smeekt.…
Wie zal van me houden om te blijven
Zal je dromen …
Dat Houdt me voor de gek om te blijven.
Ga jezelf voor de gek houden.…
De Lans zal moeten eindigen
Onze liefde gaf, gaf, gaf
Wat moest geven, geven, geven
Het moest mijn God beëindigen.
Het heeft geen zin om aan te dringen.
Sinds de liefde besloot op te geven
En geef je niet over, geef je over.…
Onze liefde gaf, gaf, gaf
Wat moest geven, geven, geven
Het moest mijn God beëindigen.
Moest mijn God beëindigen onze liefde gaf, gaf, gaf