Sorriso Maroto — Não Foi em Vão songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Não Foi em Vão" van Sorriso Maroto.
Songteksten
Se era só pra brincar de amor
Por que é que me beijou assim?
Despertando a vontade de amar
Acendendo um desejo em mim
Se era só pra ficar por ficar
Me explica o brilho no olhar
E pra que tanta indecisão
Vem pra dentro do meu coração
Eu fiquei apaixonado
Sonhando em ter você comigo
Sinto o gosto do teu beijo
Lembro bem do teu sorriso
Nosso amor não foi em vão, não, não
Me entreguei de coração
Mas você não vê
Que o nosso amor é compromisso
Faz de conta que não tem mais nada haver comigo
E assim eu fico sem você
Eu já não sei o que fazer, o que fazer
É, você tem medo de perder a liberdade
Mas o amor é lindo e só traz felicidade
Vem, eu sei que vou te convencer
Tô precisando de você
Se era só pra brincar de amor
Por que é que me beijou assim?
Despertando a vontade de amar
Acendendo um desejo em mim
Se era só pra ficar por ficar
Me explica o brilho no olhar
E pra que tanta indecisão
Vem pra dentro do meu coração
Eu fiquei apaixonado
Sonhando em ter você comigo
Sinto o gosto do teu beijo
Lembro bem do teu sorriso
Nosso amor não foi em vão, não, não
Me entreguei de coração
Mas você não vê
Que o nosso amor é compromisso
Faz de conta que não tem mais nada haver comigo
E assim eu fico sem você
Eu já não sei o que fazer, o que fazer
É, você tem medo de perder a liberdade
Mas o amor é lindo e só traz felicidade
Vem, eu sei que vou te convencer
Tô precisando de você
Songtekstvertaling
Was het maar om met liefde te spelen.
Waarom kuste je me zo?
Het ontwaken van de wil om lief te hebben
Een verlangen in mij aansteken
Als het alleen om te blijven door te blijven
Verklaart de gloed in het oog.
En waarom zoveel besluiteloosheid
Kom in mijn hart
Ik werd verliefd.
Ik droom ervan je bij me te hebben.
Ik voel de smaak van je kus
Ik herinner me je glimlach goed.
Onze liefde was niet tevergeefs.
Ik gaf mezelf een hart
Maar je ziet het niet.
Dat onze liefde toewijding is
Doe alsof het niets anders met mij te maken heeft.
En dus krijg ik zonder jou
Ik weet niet meer wat ik moet doen, wat ik moet doen.
Ja, je bent bang om de vrijheid te verliezen.
Maar liefde is mooi en brengt alleen geluk
Kom, ik weet dat ik je zal overtuigen
Ik heb je nodig.
Was het maar om met liefde te spelen.
Waarom kuste je me zo?
Het ontwaken van de wil om lief te hebben
Een verlangen in mij aansteken
Als het alleen om te blijven door te blijven
Verklaart de gloed in het oog.
En waarom zoveel besluiteloosheid
Kom in mijn hart
Ik werd verliefd.
Ik droom ervan je bij me te hebben.
Ik voel de smaak van je kus
Ik herinner me je glimlach goed.
Onze liefde was niet tevergeefs.
Ik gaf mezelf een hart
Maar je ziet het niet.
Dat onze liefde toewijding is
Doe alsof het niets anders met mij te maken heeft.
En dus krijg ik zonder jou
Ik weet niet meer wat ik moet doen, wat ik moet doen.
Ja, je bent bang om de vrijheid te verliezen.
Maar liefde is mooi en brengt alleen geluk
Kom, ik weet dat ik je zal overtuigen
Ik heb je nodig.