Sorriso Maroto — Ainda Gosto de Você / Me Espera / Coração Deserto songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ainda Gosto de Você / Me Espera / Coração Deserto" van Sorriso Maroto.
Songteksten
Bateu saudade,
Lembrei do tempo
Em que a gente se amou
Era verdade,
Eu nunca percebi,
Não dei valor
Agora entendo
Porque você não quer voltar atrás
Eu tô sofrendo
O mesmo que você ou muito mais
Eu não sei te esquecer
Volta logo pra mim
Me arrependi de tudo
Dá um fim…
Ainda gosto de você
Eu não escondo de ninguém
Ainda gosto de você
O teu amor me faz tão bem
Eu não encontro uma saída
De você me libertar
E a solução pra minha vida
É a gente se acertar…
Me desculpe se outro dia eu te fiz chorar
É que às vezes eu não sei direito me explicar
Vê se me entende
Quando menos se espera o que dá em nós
Um começa a história o outro levanta a voz
Depois se arrepende
Eu não sei porque o amor faz assim
Bem no meio desse clima ruim
Aumenta o desejo
Quando eu acho que não vai dar mais certo
Você vem e senta um pouco mais perto
E me dá um beijo
Já era
Eu esqueço que briguei contigo
Quem dera
Olha só o que você faz comigo
Pudera
Tento te esquecer mas não consigo
Me espera
Já era
Se um de nós errou já foi tá feito
Quem dera
Eu adoro tanto esse teu jeito
Pudera
É que eu amo até os seus defeitos
Me espera
O meu coração está deserto
Sem o teu amor aqui bem perto
Eu não nego que você marcou
E me apego ao que você deixou
Eu odeio me sentir sozinho
E queria te pedir carinho
Quando a boca sente a falta do teu beijo
E o corpo incendeia de desejo
É a saudade
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Eu tento te expulsar da minha vida
E não tem jeito
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Eu não, eu não, eu não
Songtekstvertaling
Raak verlangen,
Ik herinnerde me de tijd.
Waarin we van elkaar hielden
Het was waar.,
Dat heb ik me nooit gerealiseerd.,
Ik gaf geen waarde
Nu begrijp ik het.
Omdat je niet terug wilt.
Ik lijd.
Hetzelfde als jij of veel meer
Ik kan je niet vergeten.
Kom snel bij me terug.
Ik had overal spijt van.
Geeft een einde…
Ik vind je nog steeds leuk.
Ik verstop me voor niemand.
Ik vind je nog steeds leuk.
Jouw liefde maakt me zo goed
Ik kan geen uitweg vinden.
Van jou om me te bevrijden
En de oplossing voor mijn leven
Wij doen het goed.…
Het spijt me als ik je weer aan het huilen heb gemaakt.
Is dat soms Ik weet niet goed uit te leggen mezelf
Kijk of je me begrijpt.
Wanneer we het minst verwachten wat in ons geeft
De Een begint het verhaal de ander verheft de stem
Dan spijt het
Ik weet niet waarom liefde dat doet.
Midden in dit slechte weer.
Verhoogt verlangen
Als ik denk dat het niet meer zal werken
Kom wat dichterbij zitten.
En geef me een kus
Dat was het al.
Ik ben vergeten dat ik met jou gevochten heb.
Ik wou dat ik dat kon.
Kijk wat je met me doet.
Pudera
Ik probeer je te vergeten, maar ik kan het niet.
Hij wacht op me.
Dat was het al.
Als een van ons een fout heeft gemaakt, is het al gebeurd.
Ik wou dat ik dat kon.
Ik hou zoveel van je.
Pudera
Is dat ik hou van zelfs hun gebreken
Hij wacht op me.
Mijn hart is verlaten.
Zonder jouw liefde in de buurt
Ik ontken niet dat je gescoord hebt.
En ik klampte me vast aan wat je achterliet.
Ik haat het om me alleen te voelen.
En ik wilde je om genegenheid vragen.
Als de mond je kus mist
En het lichaam brandt van verlangen
Het is verlangen.
Dat is beter dan pijn hier diep in mijn borst.
Ik probeer je uit mijn leven te krijgen.
En er is geen manier
Ik zal je nooit meer uit mijn hart krijgen.
Ik weet het niet.