Soraya — Alma De La Calle songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alma De La Calle" van Soraya.

Songteksten

se llama Mar­a, es abuela con nueve nietos
sin diploma, sin un centavo, se ganі el corazіn de un pueblo
sin conocer a sus padres, sin abrazar a sus hermanos
cuando era ni±a la abandonaron y cayі en malas manos
sobre una cama de acero so±aba con los versos
que le­a cada noche en las historias del Testamento
como una yegua sin riendas la quisieron amansar
sin pensar que este esp­ritu ten­a que volar
Ђќyo soy Alma de la Calle
soy solo lo que soy
mi refugio son mis versos
el ritmo de la calle
es el latido de mi corazіn
soy Alma de la Calle
esta es mi vida esta soy yo soy Alma de la Calle
soy la voz que se escapі
soy la ni±a que creciі en el alma de la calleЂќ
la vida le diі golpes y ella vida a sus hijas
con su amor les ense±o ser fuertes y unidas
por las ma±anas trabajaba frente a un centro de cultura
y por las noches se escapaba y hablaba con su musa
sin mЎs que fe en su bolsillo flotaba en la emociіn
sin saber que su poes­a le iba dar tal ovaciіn
Ђќyo soy Alma de la Calle.. .Ђќ
humilde y sencilla nos narra sus pensamientos
con sus dedos manchados y el cansancio en sus huesos
nuestra Mar­a vive en miseria, nuestra Mar­a es poeta
nuestra Mar­a lustra botas sentada en su caja de madera
como un espejo sus palabras nos hacen apreciar
que hay belleza en todo y todos somos igual

Songtekstvertaling

haar naam is Mara, ze is oma met negen kleinkinderen.
zonder diploma, zonder een cent, won ik het hart van een volk
zonder hun ouders te kennen, zonder hun broers te omhelzen.
toen ik een kind was, werd ze in de steek gelaten en viel ik in de verkeerde handen.
op een stalen bed met de verzen
lees elke avond in de verhalen van de wil
als een merrie zonder teugels wilden ze haar temmen.
zonder te denken dat deze geest moet vliegen
Ik ben de ziel van de straat
Ik ben gewoon wat ik ben.
mijn toevlucht zijn mijn verzen
het ritme van de straat
het is de hartslag van mijn hart.
Ik ben de ziel van de straat
dit is mijn leven Dit is Ik ben de ziel van de straat
Ik ben de stem die ontsnapte.
Ik ben het meisje dat ik ben opgegroeid in de ziel van callle
het leven dat ik haar sloeg en ze leeft haar dochters
met zijn liefde leert hij hen sterk en Verenigd te zijn.
Ik heb jarenlang voor een cultureel centrum gewerkt.
en ' s nachts liep hij weg en praatte met zijn muze.
zonder mYs dat geloof in zijn zak zweefde in emotie
niet wetende dat zijn gedicht hem zo ' n staande ovatie zou geven
Ik ben soul of the street.. .Ђќ
nederig en eenvoudig vertelt ons zijn gedachten
met zijn gevlekte vingers en vermoeidheid op zijn botten
onze Mara leeft in ellende, onze Mara is een dichter.
onze Mara poetst laarzen in haar houten doos.
als een spiegel laten zijn woorden ons waarderen
dat er schoonheid in alles zit en dat we allemaal hetzelfde zijn