Sonic Boom Six — For the Kids of the Multiculture songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "For the Kids of the Multiculture" van Sonic Boom Six.
Songteksten
Get your hands up If you’re proud to be living in a land where we Take a chance to build a future
For the kids of the multiculture
Well let me tell you when I look out on the street in the town where I live
I feel lucky to be living in a town that’s mixed there’s
European Caribbean every flavour in between
From the shops to the mosque to the cuisine
Reggae posters in Polish grocers
Getting on together like chips and samosas
This ain’t segregation they hope us Turn against each other to sidetrack the voters
This is an evolution
This is a world that we shape
This is a contribution
To calling Britain great
Get your hands up If you’re proud to be living in a land where we Take a chance to build a future
For the kids of the multiculture
Time to stand up If you’re ready for a battle for the life we lead
Let the sirens nee nah nee nah
For the kids of the multiculture
And to be honest I can see why the screams of spiteful extremists
Whizzing on the chips of the silent majority
But don’t pretend that thirty extremists
Represent two million that’s silly when on the same day
The fascists march away
And all our leader want to talk about the decay of the British way
What can that be except for Christianity?
I’m sorry Mister Cameron that look the same to me This is an evolution
This is a world that we shape
This is a contribution
To calling Britain great
Get your hands up If you’re proud to be living in a land where we Take a chance to build a future
For the kids of the multiculture
Time to stand up If you’re ready for a battle for the life we lead
Let the sirens nee nah nee nah
For the kids of the multiculture
They won’t divide us
'Cause what define us It’s what’s inside us wait and see
Take a chance to build a future
Together
This was meant to be Live as one but be who we are
Together
This was meant to be This was meant to be We were meant to be Together!
Get your hands up If you’re proud to be living in a land where we Take a chance to build a future
For the kids of the multiculture
Time to stand up If you’re ready for a battle for the life we lead
Let the sirens nee nah nee nah
For the kids of the multiculture
For the kids of the multiculture
For the kids of the multiculture
For the kids of the multiculture
For the kids of the multiculture
Songtekstvertaling
Handen omhoog als je trots bent om te leven in een land waar we een kans nemen om een toekomst op te bouwen
Voor de kinderen van de multiculturele
Ik zal het je vertellen als ik op straat kijk in de stad waar ik woon.
Ik ben blij dat ik in een gemengde stad woon.
Europees Caribisch gebied
Van de winkels naar de moskee naar de keuken
Reggae-posters in Poolse kruidenierswaren
Samen als chips en samosa ' s
Dit is geen segregatie, ze hopen dat we ons tegen elkaar keren om de kiezers te omzeilen.
Dit is een evolutie
Dit is een wereld die wij vormen
Dit is een bijdrage
Op Groot-Brittannië
Handen omhoog als je trots bent om te leven in een land waar we een kans nemen om een toekomst op te bouwen
Voor de kinderen van de multiculturele
Tijd om op te staan als je klaar bent voor een strijd voor het leven dat we leiden
Laat de sirenes nee NEE nah
Voor de kinderen van de multiculturele
En om eerlijk te zijn begrijp ik waarom het geschreeuw van haatdragende extremisten
Piepende op de chips van de stille meerderheid
Maar doe niet alsof dertig extremisten
Twee miljoen vertegenwoordigen dat is dom als op dezelfde dag
De fascisten marcheren weg.
En al onze leider wil praten over het verval van de Britse weg.
Wat kan dat zijn, behalve het christendom?
Het spijt me, Mr Cameron. dat ziet er voor mij hetzelfde uit. dit is een evolutie.
Dit is een wereld die wij vormen
Dit is een bijdrage
Op Groot-Brittannië
Handen omhoog als je trots bent om te leven in een land waar we een kans nemen om een toekomst op te bouwen
Voor de kinderen van de multiculturele
Tijd om op te staan als je klaar bent voor een strijd voor het leven dat we leiden
Laat de sirenes nee NEE nah
Voor de kinderen van de multiculturele
Ze zullen ons niet verdelen.
Want wat ons definieert is wat er in ons zit wachten en zien
Neem de kans om een toekomst op te bouwen
Elkaar
Dit moest leven als één, maar zijn wie we zijn.
Elkaar
Dit had zo moeten zijn. We waren voor elkaar bestemd.
Handen omhoog als je trots bent om te leven in een land waar we een kans nemen om een toekomst op te bouwen
Voor de kinderen van de multiculturele
Tijd om op te staan als je klaar bent voor een strijd voor het leven dat we leiden
Laat de sirenes nee NEE nah
Voor de kinderen van de multiculturele
Voor de kinderen van de multiculturele
Voor de kinderen van de multiculturele
Voor de kinderen van de multiculturele
Voor de kinderen van de multiculturele