Son Ambulance — Case Of You/wrinkle. Wrinkle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Case Of You/wrinkle. Wrinkle" van Son Ambulance.
Songteksten
In a wasteland of strangers I sought advice from a friend
And he cast his dreams upon me: try and catch a comet in a net
While I was stranded in thins high school kiss, you kept like honey to my lips
But did you really want this station, if it means youhave to die
If it means you get off the ride
Well I forgot to worry because you made a case for me to sing
I thank you
Splash water on my face a mirror makes a map to trace
The lines escape my razors paint, pastoral scenes replaced
Soon those distant planes in your kaleidoscope you’d cross the sky to tie a
scarf around my neck
And you love to ride electric trains and go or stay till you’re back there
before I can run away like that ever again
I forgot to worry now you made a case for me to sleep
I thank you
Thank you for the patience and your thought for words, our kids, our dream,
your arms around me
On through the changes it wasn’t hard to get by on crumbs
As wolves we starve to tame out wanting
Long to be hungry as we were
As I film my mind with a dream tonight, our days align nights sharp decents
Wll, I’m not looking for dead ends as I go running out into the cold
I was worried about running out alone
I don’t need to worry now, you made a case for me to sing
I thank you
Thank you for your patience and the thought for words, our kids in a dream,
your arms around me
I don’t often wonder how they built a train, with tracks and steam, add wine,
so sweat, to film my mind
We take our time, we take our time
We take all
We take off
We take our time to drive on, to drive home, to drive on through,
to drive straight through town
Cause it doesn’t end
The future doesn’t hide
And it doesn’t bend
Wrinkle, wrinkle
And I’m beginning to like my face
Songtekstvertaling
In een woestenij van vreemden vroeg ik advies aan een vriend.
En hij wierp zijn dromen op mij: probeer een komeet te vangen in een net
Terwijl ik gestrand was in thins High school kiss, bleef je als honing aan mijn lippen
Maar wilde je echt dit station, als het betekent dat je moet sterven?
Als het betekent dat je van de rit af komt
Ik was vergeten me zorgen te maken, omdat je een zaak voor me maakte om te zingen.
Ik dank u.
Water op mijn gezicht een spiegel maakt een kaart om te traceren
De lijnen ontsnappen aan mijn scheermes verf, pastorale scènes vervangen
Binnenkort die verre vliegtuigen in je caleidoscoop die je door de lucht zou steken om een
sjaal om mijn nek
En je houdt ervan om elektrische treinen te rijden en te gaan of te blijven tot je terug bent.
voordat ik zo weer weg kan lopen.
Ik was vergeten me zorgen te maken. je hebt me laten slapen.
Ik dank u.
Dank u voor het geduld en uw gedachten voor woorden, onze kinderen, onze droom,
je armen om me heen
Door de veranderingen was het niet moeilijk om met kruimels rond te komen.
Als wolven verhongeren we om te temmen willen
Lang om honger te hebben zoals we waren.
Terwijl ik mijn geest film met een droom vanavond, staan onze dagen op één lijn nachten scherpe decents
Wll, ik ben niet op zoek naar doodlopende sporen terwijl ik naar buiten loop in de kou
Ik was bang dat ik alleen weg zou lopen.
Ik hoef me nu geen zorgen te maken, je hebt een zaak voor me gemaakt om te zingen.
Ik dank u.
Dank u voor uw geduld en de gedachte voor woorden, onze kinderen in een droom,
je armen om me heen
Ik vraag me niet vaak af hoe ze een trein bouwen, met sporen en stoom, wijn toevoegen,
dus zweet, om mijn geest te filmen
We nemen onze tijd, we nemen onze tijd
We nemen alles.
We vertrekken.
We nemen onze tijd om door te rijden, naar huis te rijden, om door te rijden,
om recht door de stad te rijden
Want het houdt niet op.
De toekomst verbergt zich niet.
En het buigt niet
Rimpel, rimpel
En ik begin mijn gezicht leuk te vinden.