Someone Still Loves You Boris Yeltsin — Think I Wanna Die songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Think I Wanna Die" van Someone Still Loves You Boris Yeltsin.

Songteksten

Think I wanna die if you don’t stay
Drop dead in place, you can forget it
Carry a torch for days
I’m gonna let it burn
I remember watching as you slowly loaded up the loom
On repeat: Caravan and we danced around the room
Once insecure about your scar but I think you got over it. (So right)
Dreamt of marimbas made from the bones of our relatives
Who never live as long as we think that they oughta live
You dreamt of sex with tigers
I tried to get my head around that one! (So right)
Left in a disguise for the faraway
Traveled all alone through boring meadows
While I sat at home
Wishing we could elope.
Will you ever know what you do to me?
I’m on my broken knees, no end of sorrow
Sorry if it’s twee but it’s tomorrow’s hope
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Wanna die, wanna die, I wanna die, wanna die…
I wanna die, I wanna die, I wanna die, wanna die, wanna die, I wanna die,
I wanna die…
Think I wanna die if you don’t stay
Drop dead in place, you can forget it
Carry a torch for days
I’m gonna let it burn
Will you ever know what you do to me?
I’m on my broken knees, no end of sorrow
Sorry if it’s twee but it’s tomorrow’s hope

Songtekstvertaling

Ik wil dood als je niet blijft.
Val dood op zijn plaats, je kunt het vergeten
Dagenlang een fakkel dragen
Ik laat het branden.
Ik weet nog dat ik keek toen je langzaam het weefgetouw opladde.
Op herhaling: Caravan en we dansten rond de kamer
Ooit onzeker over je litteken, maar ik denk dat je er overheen bent. (Zo goed)
Droomde van marimbas gemaakt van de botten van onze familieleden
Die nooit zo lang leven als wij denken dat ze zouden moeten leven.
Je droomde van seks met tijgers
Ik probeerde mijn hoofd om die ene heen te krijgen! (Zo goed)
In vermomming achtergelaten voor de verre weg.
Reisde helemaal alleen door saaie weiden
Terwijl ik thuis zat
Ik wou dat we konden weglopen.
Zal je ooit weten wat je met me doet?
Ik ben op mijn gebroken knieën, geen einde van verdriet
Sorry als het twee is, maar het is de hoop van morgen.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Wil dood, wil dood, wil dood, wil dood…
Ik wil dood, Ik wil dood, Ik wil dood, Ik wil dood, Ik wil dood, Ik wil dood,
Ik wil dood.…
Ik wil dood als je niet blijft.
Val dood op zijn plaats, je kunt het vergeten
Dagenlang een fakkel dragen
Ik laat het branden.
Zal je ooit weten wat je met me doet?
Ik ben op mijn gebroken knieën, geen einde van verdriet
Sorry als het twee is, maar het is de hoop van morgen.