Sole Giménez — Aquellas pequeñas cosas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aquellas pequeñas cosas" van Sole Giménez.

Songteksten

Uno se cree
que las mató
el tiempo y la ausencia.
Pero su tren
vendió boleto
de ida y vuelta.
Son aquellas pequeñas cosas
que nos dejó un tiempo de rosas
en un rincón,
en un papel
o en un cajón.
Como un ladrón
te acechan detrás de la puerta.
Te tienen tan
a su merced
como hojas muertas
que el viento arrastra allá o aquí,
que te sonríen tristes y nos hacen que,
nos hacen que
lloremos cuando
nadie nos ve.
Como un ladrón
te acechan detrás de la puerta
y te te tienen tan
y te tienen tan
a su merced
a su merced
como hojas muertas
Oh la la lai
que el viento arrastra allá o aquí,
que te sonríen tristes y nos hacen que,
nos hacen que
lloremos cuando
nadie nos ve.
Nos hacen que,
lloremos cuando
nadie
nadie nos ve.

Songtekstvertaling

Je gelooft jezelf.
wie heeft ze vermoord?
tijd en afwezigheid.
Maar je trein
verkocht ticket
heen en weer.
Het zijn die kleine dingen.
dat gaf ons een tijd van rozen
in een hoek,
op papier
of in een lade.
Als een dief.
ze stalken je achter de deur.
Ze hebben je zo
aan Zijn genade
als dode bladeren
dat de wind daar of hier trekt,
dat je verdrietig lacht en ons maakt,
ze dwingen ons
we huilen als
niemand ziet ons.
Als een dief.
ze stalken je achter de deur.
en je hebt je zo
en ze hebben je zo
aan Zijn genade
aan Zijn genade
als dode bladeren
Oh la la lai
dat de wind daar of hier trekt,
dat je verdrietig lacht en ons maakt,
ze dwingen ons
we huilen als
niemand ziet ons.
Ze dwingen ons,
we huilen als
niemand
niemand ziet ons.