Smokey River Boys — Under the Moonlight songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Under the Moonlight" van Smokey River Boys.

Songteksten

I was drowning inside a pool of regret
Thinking I’d never get back to you
I left you alone with a little girl two
And hopelessly wandered from home
BUT YOU TOOK MY REJECTION WHEN I LOST MY DIRECTION
AND THE COURAGE TO STAND ON MY OWN
AND UNDER THE MOONLIGHT .YOU CHANGED MY WHOLE LIFE
AND LOVED ME THE LONG WAY BACK HOME.
I had quit my performing my life was messed up Took a job washing old cars
I had wandered from one place to another.
Just hoping to find one more bar.
I went to bed with some pills when I lost that big deal
I had nothing to do .all alone
And under the moonlight you changed my whole life
And loved me the long way back home
MODULATION
IT WAS UNDER THE MOONLIGHT YOU CHANGED MY WHOLE LIFE
AND STOPPED ME FROM SPINNING AROUND
IT WAS UNDER THE MOONLIGHT YOU CHANGED MY WHOLE LIFE
AND, I GOT MY FEET ON THE GROUND
THE WARMTH OF YOUR LOVE LIGHT WARMED UP MY WHOLE LIFE
AND THE TALENT THAT HAD GROWN SO COLD
IT WAS UNDER THE MOONLIGHT YOU CHANGED MY WHOLE LIFE
AND LOVED ME THE LONG WAY BACK HOME.

Songtekstvertaling

Ik verdronk in een poel van spijt.
Ik dacht dat ik nooit meer terug zou komen.
Ik liet je alleen met een klein meisje twee
En hopeloos van huis afdwaalde
MAAR JE NAM MIJN AFWIJZING TOEN IK MIJN RICHTING VERLOOR
EN DE MOED OM OP MEZELF TE STAAN
EN ONDER HET MAANLICHT .JE HEBT MIJN HELE LEVEN VERANDERD.
EN HIELD VAN ME OP DE LANGE WEG NAAR HUIS.
Ik was gestopt met mijn optreden mijn leven was verpest nam een baan bij het wassen van oude auto ' s
Ik was van de ene plek naar de andere gegaan.
Ik hoop nog één bar te vinden.
Ik ging naar bed met wat pillen toen ik dat grote probleem verloor.
Ik had niets te doen .helemaal alleen
En onder het maanlicht veranderde je mijn hele leven.
En hield van me de lange weg terug naar huis
Modulatie
HET WAS ONDER HET MAANLICHT JE HEBT MIJN HELE LEVEN VERANDERD
EN WEERHIELD ME ERVAN OM ROND TE DRAAIEN.
HET WAS ONDER HET MAANLICHT JE HEBT MIJN HELE LEVEN VERANDERD
EN, IK HEB MIJN VOETEN OP DE GROND
DE WARMTE VAN JE LIEFDESLICHT VERWARMDE MIJN HELE LEVEN
EN HET TALENT DAT ZO KOUD WAS GEWORDEN
HET WAS ONDER HET MAANLICHT JE HEBT MIJN HELE LEVEN VERANDERD
EN HIELD VAN ME OP DE LANGE WEG NAAR HUIS.