Шмели — Змея эйфория songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Змея эйфория" van Шмели.

Songteksten

Пляшет копоть, сохнет мёд,
Кого полюбишь, тот умрёт.
Ложь в слезах растает,
Пёс огнём залает.
Панихида, змея-эйфория. Сон.
Крысоловка не спасёт,
Призрак по следам идёт.
Крысы будут рядом.
После всех обрядов.
Ноты — пули, песня — кровь
Льётся, льётся вновь и вновь.
Время без начала.
Пристань без причала.

Songtekstvertaling

Roet danst, honing droogt,
Wie je ook liefhebt, zal sterven.
Leugens in tranen zullen smelten,
De hond blaft als vuur.
Herdenkingsdienst, slangen-euforie. Droom.
De rattenval zal je niet redden.,
De geest volgt de sporen.
De ratten zullen er zijn.
Na alle rituelen.
Noten-kogels, lied-bloed
Het giet, giet steeds weer.
Tijd zonder begin.
Een pier zonder pier.