СЛОТ — Нисхождение songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Нисхождение" van СЛОТ.
Songteksten
Мы играем во что захотим
Мы упали, и летим, и летим,
А куда не знаем
[Мы летим и не знаем
Куда мы не знаем]
До поры до поры
[По законам играем
До поры вслепую играем]
Мы слепые
[Мы летим, мы упали
Мы хотели, мы всё познали]
По законам игры
[Нам слепым оставили уши
Просто послушай]
Послушай ветер свистит атональный мотив
Ветер назойлив, ветер игрив
Он целует меня, он кусает меня,
А тем, кто сам добровольно падает в ад Добрые ангелы не причинят
Никакого вреда никогда
Тихо-тихо отворилось окно
Осторожно, слышишь запах Его
Кто-то незнакомый
[Кто-то нам незнакомый
Совсем незнакомый]
Нам решил помешать
[В окна нашего дома
Залетел почти невесомый]
Третий лишний
[И теперь нам мешает
Мы в ответ дыхаем ушами]
Заглянул под кровать
[Новый запах каждого слова
Мы слышим снова]
Но снова ветер свистит атональный мотив
Ветер назойлив, ветер игрив
Он целует меня, он кусает меня,
А тем, кто сам добровольно падает в ад Добрые ангелы не причинят
Никакого вреда никогда, никогда
Никакого вреда никогда
Songtekstvertaling
We spelen wat we willen.
We vielen, en we vliegen, en we vliegen,
We weten niet waar.
[We vliegen en weten niet
Waar we niet weten]
Tot dan.
[Volgens de wetten van het spel
Tot dan spelen we blindelings.]
We zijn blind.
[We vliegen, we zijn gevallen
We wilden alles weten.]
Volgens de wetten van het spel
[Onze oren werden blind achtergelaten
Luister gewoon.]
Luister naar de wind die een atonaal motief fluit
De wind is vervelend, de wind is speels
Hij kust me, hij bijt me.,
En zij die vrijwillig in de hel vallen ... zullen goede Engelen geen kwaad doen.
Geen kwaad ooit
Zachtjes, zachtjes, het raam ging open.
Pas op, je kunt het ruiken.
Iemand onbekend
Iemand die we niet kennen .
Wildvreemde]
Hij besloot ons tegen te houden.
[Naar de ramen van ons huis
Vloog bijna gewichtloos]
Het derde wiel
En nu staat het in de weg.
We ademen met onze oren als reactie]
Ik keek onder het bed.
[Nieuwe geur van elk woord
We horen het weer.]
Maar weer fluit de wind een atonaal motief
De wind is vervelend, de wind is speels
Hij kust me, hij bijt me.,
En zij die vrijwillig in de hel vallen ... zullen goede Engelen geen kwaad doen.
Geen kwaad ooit, nooit
Geen kwaad ooit