Slim Dusty — Cattlecamp Crooner songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cattlecamp Crooner" van Slim Dusty.
Songteksten
I was raised on a farm where our lives were calm
In a land of honey and creed
As a boy I played in the summer time shade
By the banks of the Onalus streams
Many years have gone since I left that home,
Just juice still runs in my veins,
I’m just an old Australian cattle camp crooner,
Why should I ever change,
Why should I ever change.
They say my dad was a bit of a lad,
They called him Noisy Dan
He worked in the bush far from the push
Of the hustle of a noisy town.
Oh he could rattle off tales in the stockyard rails,
Of the wild old life he’s had,
I’m just an old Australian cattle camp crooner,
Following me dear ole dad,
following me dear ole dad.
(Yeh play now)
Now I’ve got mates in every state,
I’ve been all over this land,
When it’s cold I hit the road
And head for Darwin or Cairns.
Some fogies say for livin' this way,
I must be out of my mind,
I’m just all Australian cattle camp crooner
One of the wandering kind,
One of the wandering kind.
Don’t mind a smoke or a drink with the blokes,
When day is over and done
I’m proud to be in this land of the free,
And to live my life in the sun.
Oh, I don’t wear chaps or a curled up hat
My clothes are simple and plain,
I’m just an all Australian cattle camp crooner,
Why should I ever change,
Why should I ever change.
(Ah, play it again)
Now I’ve reached the state that nears old age,
I soak up everyone’s praise
I brag to the young of the things I’ve done,
Way back in the batting days.
And when I leave this place for the chosen race,
And head for the heavenly range,
For they’ll say, «Here come that cattle camp crooner,»
Why can’t he ever change, (Oh no no)
Why should I ever change,
Why should I ever change
Why should I ever change,
Why should I ever change.
Songtekstvertaling
Ik ben opgegroeid op een boerderij waar onze levens kalm waren.
In een land van honing en credo
Als jongen speelde ik in de zomertijd schaduw
Door de oevers van de Onalusstromen
Er zijn vele jaren verstreken sinds ik dat huis verliet.,
Er stroomt nog steeds sap door mijn aderen.,
Ik ben gewoon een oude Australische cattle camp crooner.,
Waarom zou ik ooit veranderen?,
Waarom zou ik ooit veranderen?
Ze zeggen dat mijn vader een beetje een jongen was.,
Ze noemden hem lawaaierig Dan.
Hij werkte in de bush ver van de push.
Van de drukte van een lawaaierige stad.
Oh hij kon verhalen op het kerkhof rammelen,
Van het wilde oude leven dat hij had,
Ik ben gewoon een oude Australische cattle camp crooner.,
Volg me lieve ole pa,
volg mijn lieve ole vader.
Speel nu.)
Nu heb ik vrienden in elke staat.,
Ik ben overal in dit land geweest.,
Als het koud is, ga ik weg.
En ga naar Darwin of Cairns.
Sommige fögi ' s zeggen dat ze zo moeten leven.,
Ik moet gek zijn.,
Ik ben gewoon een Australische cattle camp crooner.
Een van de zwervende soort,
Een van de zwervende soort.
Een sigaret of een drankje met de mannen is niet erg.,
Als de dag voorbij is
Ik ben trots om in dit land van de vrijheid te zijn.,
En om mijn leven in de zon te leven.
Ik draag geen kapjes of een opgerolde hoed.
Mijn kleren zijn eenvoudig en eenvoudig.,
Ik ben gewoon een Australische cattle camp crooner.,
Waarom zou ik ooit veranderen?,
Waarom zou ik ooit veranderen?
Speel het nog eens af.)
Nu heb ik de staat bereikt die de ouderdom nadert.,
Ik geniet van ieders lof.
Ik schep op tegen de jongeren van de dingen die ik gedaan heb.,
Lang geleden.
En als ik deze plek verlaat voor de gekozen race,
En ga naar de hemel,
Want ze zullen zeggen, " Hier komt die veekamp crooner,»
Waarom kan hij nooit veranderen?)
Waarom zou ik ooit veranderen?,
Waarom zou ik ooit veranderen?
Waarom zou ik ooit veranderen?,
Waarom zou ik ooit veranderen?