Slaves — The Hearts of Our Young songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Hearts of Our Young" van Slaves.
Songteksten
How could you leave and watch us Face this life alone
Both our hearts were yours to mold
So open and free
But everything we’ve lost
How did the words make it worth it How did the words make it worth it I know what it’s like to hurt when we’re alone
I want to tell the one that follows in my footsteps
They aren’t the way, so turn back
Set the course to watch them fall
But these cuts are deeper after all
Twenty-seven years, my heart still hurts, it still hurts
How could you leave her, she was perfect.
Now all your dreams, they reek of failure
Still the older we get, the more broken we become
Can someone show me how to love (show me how to love)
Watching mistakes, I feel I’ll never know love
How could I be like you
I’m not over everything I made
Yet it day to day
Just to let them fall
Just to be something in your eyes
How could you leave her, she was perfect.
Now all your dreams, they reek of failure
Still the older we get, the more broken we become
Can someone show me how to love (show me how to love)
Watching mistakes, I feel I’ll never know love
How could you leave the watch us Face this life alone
Both our hearts were yours to mold
So open it free
But everything we’ve lost
How did the words make it worth it How could you leave her, she was perfect.
Now all your dreams, they reek of failure
Still the older we get, the more broken we become
Can someone show me how to love (show me how to love)
Watching mistakes, I feel I’ll never know love
Can someone show me how to love (show me how to love) (continuous)
I’ll never know love
Songtekstvertaling
Hoe kon je weggaan en ons alleen onder ogen zien?
Onze beide harten waren van jou om te vormen.
Zo open en vrij
Maar alles wat we verloren hebben
Hoe hebben de woorden het de moeite waard gemaakt hoe hebben de woorden het de moeite waard gemaakt Ik weet hoe het is om pijn te hebben als we alleen zijn
Ik wil degene vertellen die in mijn voetsporen treedt.
Ze zijn niet de manier, dus keer om.
Zet de koers om ze te zien vallen.
Maar deze sneden zijn toch dieper.
27 jaar, mijn hart doet nog steeds pijn, het doet nog steeds pijn
Hoe kon je haar verlaten, ze was perfect.
Al je dromen stinken naar mislukking.
Hoe ouder we worden, hoe meer gebroken we worden.
Kan iemand me laten zien hoe ik moet liefhebben)
Kijken naar fouten, Ik voel dat ik nooit liefde zal kennen
Hoe kan ik zoals jij zijn?
Ik ben nog niet klaar met alles wat ik gemaakt heb.
Toch is het van dag tot dag
Om ze te laten vallen.
Gewoon om iets in je ogen te zijn.
Hoe kon je haar verlaten, ze was perfect.
Al je dromen stinken naar mislukking.
Hoe ouder we worden, hoe meer gebroken we worden.
Kan iemand me laten zien hoe ik moet liefhebben)
Kijken naar fouten, Ik voel dat ik nooit liefde zal kennen
Hoe kon je ons alleen laten?
Onze beide harten waren van jou om te vormen.
Dus open het gratis
Maar alles wat we verloren hebben
Hoe hebben de woorden het waard gemaakt Hoe kon je haar verlaten, ze was perfect.
Al je dromen stinken naar mislukking.
Hoe ouder we worden, hoe meer gebroken we worden.
Kan iemand me laten zien hoe ik moet liefhebben)
Kijken naar fouten, Ik voel dat ik nooit liefde zal kennen
Kan iemand me laten zien hoe ik moet liefhebben (laat me zien hoe ik moet liefhebben) (continu)
Ik zal nooit de liefde kennen