Skylark — Rainbow in the Dark songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rainbow in the Dark" van Skylark.

Songteksten

Dancing through the countryside and wandering in a land
A falling star in front of me is a way to understand
The smoke around the casttle is fading
But I’ve got the strength just to make… the same mistake
The sun is staring at my eyes and I don’t want to go The rainbow doesn’t want to fly so I can’t let it go
A whisper on my fairytale is something that I wanted to break
The same mistake, the same old game, the same I know
The falling star is passing by but I don’t wanna fall
The power of a feeling blind can push me against the wall
I’m wondering if I’m alive, I’m honestly so ready to make: the same mistake
Sometimes I want to shot through myself
Sometimes I want to be somebody else, I’m still alive but I’m not O.K.
Out in the sunlight, out in the sunlight to make:
The same mistake, the same old game, the same I know
Always the same, inside my brain, maybe it’s too late
While by while I cross that line to change my aim inside
for the tears I couldn’t cry, for what I left behind
Just one step, another word, I’m living this again
Just one step, another breathe and I will be so ready to make:
The same mistake, the same old game, the same I know
All my mistake, I have to make, that’s me you know
But I will fly to find the rainbow in the dark, I will fly so high, my vision
And I will fly to find my rainbow in the dark, and I’ll control… my life
Amazing sensation moves on my mind, exciting vibration I’m feeling fine
Oneiric radiation posses my home, warriors of iron are not so strong
Another day, another dawn, some other air to breathe
Another road, another town, so proud, so fool and ready to make:
the same mistake

Songtekstvertaling

Dansen door het platteland en zwerven in een land
Een vallende ster voor me is een manier om te begrijpen
De rook rond de schoorsteen vervaagt.
Maar ik heb de kracht om dezelfde fout te maken.
De zon staart naar mijn ogen en Ik wil niet gaan de regenboog wil niet vliegen dus ik kan het niet loslaten
Een fluistering op mijn sprookje is iets dat ik wilde breken
Dezelfde fout, hetzelfde spel, hetzelfde dat ik ken.
De vallende ster komt voorbij maar Ik wil niet vallen
De kracht van een blind gevoel kan me tegen de muur duwen.
Ik vraag me af of ik nog leef, ik ben echt zo klaar om dezelfde fout te maken.
Soms wil ik door mezelf heen schieten.
Soms wil ik iemand anders zijn, Ik leef nog, maar ik ben niet in orde.
In het zonlicht, in het zonlicht om:
Dezelfde fout, hetzelfde spel, hetzelfde dat ik ken.
Altijd hetzelfde, in mijn hersenen, misschien is het te laat.
Terwijl ik die lijn oversteek om mijn doel te veranderen.
voor de tranen die ik niet kon huilen, voor wat ik achterliet
Eén stap, nog een woord, Ik leef weer.
Eén stap, nog een adem en ik ben er klaar voor.:
Dezelfde fout, hetzelfde spel, hetzelfde dat ik ken.
Al mijn fouten, ik moet ze maken, dat ben ik.
Maar Ik zal vliegen om de regenboog in het donker te vinden, Ik zal zo hoog vliegen, mijn visie
En Ik zal vliegen om mijn regenboog te vinden in het donker, en Ik zal mijn leven beheersen...
Ik voel me prima.
Oneirische straling bezit mijn huis. ijzeren krijgers zijn niet zo sterk.
Een andere dag, een andere dageraad, wat andere lucht om in te ademen
Een andere weg, een andere stad, zo trots, zo dwaas en klaar om te maken:
dezelfde fout.