Skogen — Häxsabbat (Crimen Laesae Divinae Maiestatis) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Häxsabbat (Crimen Laesae Divinae Maiestatis)" van Skogen.
Songteksten
Bunden kring pålen, sotig och svart
Omänsklig hetta, hon skrek som besatt
Elden den slukade henne totalt
Av flammorna led hon alla helvetets kval
Jublande åskådare, kvinnor som män
Spottandes, skrikandes: «Gör den igen!»
En utdragen, högljudd och plågsam tortyr
För rätt underhållning inga medel vi skyr
Non crux sancta sit mihi lux
Draco sit mihi dux
Non crux sancta sit mihi lux
Draco sit mihi dux
En mödosam, mörk och makaber procedur
Där heretiker och kättare var likställda med djur
Anklagad för trolldom och barnarov
Dömd till döden, ingen metod var för grov
Songtekstvertaling
Vastgebonden rond de paal, roet en zwart
Inhuman heat, ze schreeuwde als bezeten
Het vuur heeft haar helemaal ingeslikt.
Van de vlammen leed ze aan alle pijn van de hel.
Toeschouwers aanmoedigen, vrouwen houden van mannen
Spugend, schreeuwend, " Doe het nog eens!»
Een langdurige, harde en martelende marteling.
Voor het juiste Amusement betekent niet dat we mijden
Non-crux sancta sit mihi lux
Draco sit mihi dux
Non-crux sancta sit mihi lux
Draco sit mihi dux
Een moeizame, donkere en macabere procedure
Waar ketters en ketters werden gelijkgesteld met dieren
Beschuldigd van hekserij en kinderontvoering
Ter dood veroordeeld, geen methode was te ruw