Skid Row — Youth Gone Wild songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Youth Gone Wild" van Skid Row.

Songteksten

Since I was born, they couldn’t hold me down,
Another misfit kid, another burned-out town,
I never played by the rules and I never really cared,
My nasty reputation takes me everywhere.
Well I look and see it’s not only me,
So many others, have stood where I stand,
We are the young (hey!) so raise your hands!
They call us problem child,
We spend our lives on trial,
We walk an endless mile,
(We are the youth gone wild!)
We stand and we won’t fall,
We’re one and one for all,
The writing’s on the wall,
(We are the youth gone wild!)
My boss screamin' my ear 'bout who I’m s’posed to be,
«Get a three-piece Wall Street smile, and son you’ll look just like me»
I said «Hey man, there’s somethin' you oughta know, well I’ll tell ya Park
Avenue leads to (Skid Row)!!»
Well I look and see it’s not only me,
We’re standing tall, ain’t never a doubt,
We are the young (hey!) so shout it out!
They call us problem child,
We spend our lives on trial,
We walk an endless mile,
(We are the youth gone wild!)
We stand and we won’t fall,
We’re one and one for all,
The writing’s on the wall,
(We are the youth gone wild!)
Well lemme hear ya get wild!
They call us problem child,
We spend our lives on trial,
We walk an endless mile,
(We are the youth gone wild!)
We stand and we won’t fall,
We’re one and one for all,
The writing’s on the wall,
(We are the youth gone wild!)
Woah (Woah) Woah
(We are the youth gone wild!)
Woah (Woah) Woah
(We are the youth gone wild!)
Yeah (Yeah) Yeah
(We are the youth gone wild!)
Woah (Woah) Woah
(We are the youth gone wild!)

Songtekstvertaling

Sinds ik geboren ben, konden ze me niet meer vasthouden.,
Nog een buitenbeentje, nog een uitgebrande stad.,
Ik heb me nooit aan de regels gehouden.,
Mijn slechte reputatie brengt me overal.
Ik kijk en zie dat ik niet alleen ben.,
Zoveel anderen, staan waar ik sta,
Wij zijn de jongeren . handen omhoog.
Ze noemen ons probleemkind.,
We brengen ons leven door in een proces.,
We lopen een eindeloze mijl,
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
We staan en we zullen niet vallen.,
We zijn één voor allen,
Het schrift staat op de muur.,
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
Mijn baas schreeuwt mijn oor over wie ik moet zijn,
"Krijg een driedelige Wall Street glimlach, en zoon je zult er net zo uitzien als ik»
Ik zei: "Hé man, er is iets wat je moet weten.
Avenue leidt naar (Skid Row)!!»
Ik kijk en zie dat ik niet alleen ben.,
We staan hoog, zonder twijfel,
Wij zijn de jongeren . dus schreeuw het uit!
Ze noemen ons probleemkind.,
We brengen ons leven door in een proces.,
We lopen een eindeloze mijl,
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
We staan en we zullen niet vallen.,
We zijn één voor allen,
Het schrift staat op de muur.,
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
Laat me horen dat je wild wordt!
Ze noemen ons probleemkind.,
We brengen ons leven door in een proces.,
We lopen een eindeloze mijl,
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
We staan en we zullen niet vallen.,
We zijn één voor allen,
Het schrift staat op de muur.,
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
Woah (Woah) Woah
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
Woah (Woah) Woah
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
Yeah (Yeah) Yeah
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)
Woah (Woah) Woah
(Wij zijn de jongeling die wild geworden is!)