Skalariak — A buen ritmo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A buen ritmo" van Skalariak.
Songteksten
Pongo el despertador
Para que suene mañana
Y apenas duermo un rato
Tengo dolor…
Mirando el puto reloj
Hasta que suena la alarma
Han pasado las horas
En el cuarto del horror
Y ya se que voy hacer ante nada rendir!
Hay que espavilar y sacar el orgullo
Para sobrevivir!
Por aquellos los que me quieran si! bien muerto!
Por ellos vivire todavia muxo tiempo ooooeeeooo!
Eeeeeoooooeeeeoooo!
Asi a buen ritmo no haces el julai
Nadie asi puede perder!
Eeeeeoooooeeeeoooo!
Asi a buen ritmo no haces el julai
Nadie asi puede caer!
No puedo estar peor
Tengo muy mala cara
No he nacido para este mundo
Me ahoga el dolor
Te he pasado mi corazon
A esta altura no siento nada
Si me empujo al vacio
No respiraré mejor!
Y ya se que voy hacer ante nada rendir!
Hay que espavilar y sacar el orgullo
Para sobrevivir!
Por aquellos los que me quieran si! bien muerto!
Por ellos vivire todavia muxo tiempo ooooeeeooo!
Eeeeeoooooeeeeoooo!
Asi a buen ritmo no haces el julai
Nadie asi puede perder!
Eeeeeoooooeeeeoooo!
Asi a buen ritmo no haces el julai
Nadie asi puede caer!
Songtekstvertaling
Ik heb de wekker ingesteld.
Om het morgen te laten klinken
En ik slaap een tijdje nauwelijks.
Ik heb pijn.…
Ik kijk naar de klok.
Totdat het alarm gaat
De uren zijn voorbij.
In de horror room
En ik weet wat ik ga doen voordat iets zich overgeeft.
Je moet bang worden en je trots wegnemen.
Om te overleven!
Voor hen die van me houden ja! wel dood!
Voor hen leef ik nog steeds muxo time ooooeeeooo!
Eeeeeooooooeeoooooooo!
Op die manier doe je de julai niet in een goed tempo.
Niemand kan zo verliezen.
Eeeeeooooooeeoooooooo!
Op die manier doe je de julai niet in een goed tempo.
Niemand kan zo vallen!
Ik kan niet slechter zijn.
Ik heb een heel slecht gezicht.
Ik ben niet geboren voor deze wereld.
De pijn verstikt me.
Ik heb mijn hart aan jou doorgegeven.
Op dit moment voel ik niets.
Als ik mezelf in de leegte duw
Ik zal niet beter ademen!
En ik weet wat ik ga doen voordat iets zich overgeeft.
Je moet bang worden en je trots wegnemen.
Om te overleven!
Voor hen die van me houden ja! wel dood!
Voor hen leef ik nog steeds muxo time ooooeeeooo!
Eeeeeooooooeeoooooooo!
Op die manier doe je de julai niet in een goed tempo.
Niemand kan zo verliezen.
Eeeeeooooooeeoooooooo!
Op die manier doe je de julai niet in een goed tempo.
Niemand kan zo vallen!