Sir Pathétik — L'amour je n'y crois plus songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'amour je n'y crois plus" van Sir Pathétik.

Songteksten

T’es allé là où personne n’a osé
Si belle et dangereuse, qui sait où frapper
Parfois tant regretter, amoureux blessé
Trop acharné, j’ai goûté au plancher
Tu m’as fait mal, nous deux, je n’y crois plus
J’ai souffert, j’souffre encore, l’amour je n’y crois plus
Plus d’humeur à la fête, plus rien pour nous deux
Que tu partes de ma vie, mon v ux si précieux
Toute une vie à te chercher, et blessé par tes jeux
C’est fini, tu dégages, ça marche plus tes petits yeux
Je n’y crois plus, j’en veux plus tant de souffrance pour rien
Que tu dégages de ma vie, ça me ferait tant de bien
J' te suis plus, j’démissionne, fini, plus de guerre
Plus de up que de down, que d' la grosse bière
Mais là that’s it, je n’y crois plus
T’auras beau tout' faire, l’amour je n’y crois plus L' amour je n’y crois plus
J’y ai pourtant cru plus d’une fois
L’amour je n’y crois plus
J’y ai souvent fait les cent pas
Tant d’efforts sans pour autant
L’amour je n’y crois plus
En moi, tant de souvenirs souffrants Le c ur me fait trois tours chaque fois
que tu pars
Et je vis un deuil à chacun de tes départs
Je t’ai enduré longtemps mais là tu dégages
J' veux plus jamais te voir dans les parages
J’garde la taverne, garde le centre ville
Essayer de te comprendre, ça rend imbécile
Tant qu'à souffrir comme ça, j’te laisse tomber
Que tu déchires mon c ur, bin criss, j’t'éc uré
Si tu voulais pas de moi, tu pouvais le dire
Quand on est si bien, tu dois partir
Ça rime jamais à rien l’amour, viens me bracker
Que tu me traites comme un chien là j’en ai assez
J’t’endurerais bien, mais à quel prix?
Good by my love, me voilà parti
Mais là that’s it, je n’y crois plus
T’auras beau tout' faire, mais l’amour je n’y crois plus REFRAIN X2.
(Merci à Sab pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Je ging waar niemand durfde.
Zo mooi en gevaarlijk, wie weet waar te raken
Soms zoveel spijt, pijn geliefden
Te hard, ik proefde de vloer
Als je me pijn doet, geloof ik het niet meer.
Ik heb geleden, Ik heb nog steeds geleden, ik geloof het niet meer.
Meer stemming op het feest, meer niets voor ons beiden.
Dat je mijn leven verlaat, mijn v UX zo kostbaar
Een leven lang op zoek naar jou, en gekwetst door je spelletjes.
Het is voorbij, Je stapt uit, het werkt meer je kleine oogjes
Ik geloof het niet meer, Ik wil zoveel meer lijden voor niets.
Als je uit mijn leven verdwijnt, zou het me zoveel goed doen.
Ik volg je niet meer, ik stop, klaar, geen oorlog meer.
Meer omhoog dan omlaag, dan groot bier.
Maar nu dat het is, geloof ik het niet meer.
Ik geloof niet meer ik geloof niet meer ik geloof niet meer
Toch heb ik het meer dan eens geloofd.
Liefde ik geloof het niet meer
Ik heb vaak de honderd stappen genomen.
Zo veel inspanning zonder
Liefde ik geloof het niet meer
In mij lijden zoveel herinneringen het hart doet me drie keer draaien elke keer
dat je weggaat
En ik rouw elke keer als je weggaat
Ik heb het lang met je volgehouden, maar nu lig je eruit.
Ik wil je nooit meer zien.
Ik hou de taveerne, hou het centrum van de stad
Proberen je te begrijpen maakt je dom.
Zolang je zo lijdt, heb ik je teleurgesteld.
Laat je mijn hart eruit rukken, bin criss, ik ruk je hart eruit
Als je me niet wilde, had je het kunnen zeggen.
Als we zo goed zijn, moet je vertrekken.
Het rijmt nooit op liefde, kom en jaag op me
Dat je me behandelt als een hond daar heb ik genoeg van
Ik zou het met je uithouden, maar tegen welke prijs?
Goed door mijn liefde, Hier ga ik
Maar nu dat het is, geloof ik het niet meer.
Je hebt misschien alles te doen, maar liefde ik geloof niet meer refrein X2.
(Dank aan Sab voor deze woorden)