Sinéad O'Connor — The Last Day of Our Acquaintance songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Last Day of Our Acquaintance" van Sinéad O'Connor.
Songteksten
This is the last day of our acquaintance
I will meet you later in somebody’s office
I’ll talk but you won’t listen to me
I know what your answer will be
I know you don’t love me anymore
You used to hold my hand when the plane took off
Two years ago there just seemed so much more
And I don’t know what happened to our love
Today’s the day
Our friendship has been stale
And we will meet later to finalize the details
Two years ago the seed was planted
And since then you have taken me for granted
But this is the last day of our acquaintance
I will meet you later in somebody’s office
I’ll talk but you won’t listen to me
I know your answer already
But this is the last day of our acquaintance
I will meet you later in somebody’s office
I’ll talk but you won’t listen to me
I know your answer already
I know your answer already
I know your answer already
Songtekstvertaling
Dit is de laatste dag van onze kennismaking.
Ik zie je later in iemands kantoor.
Ik zal praten, maar je luistert niet naar me.
Ik weet wat je antwoord zal zijn.
Ik weet dat je niet meer van me houdt.
Je hield mijn hand vast toen het vliegtuig opsteeg.
Twee jaar geleden leek er zoveel meer
En ik weet niet wat er met onze liefde is gebeurd.
Vandaag is de dag
Onze vriendschap is oud.
En we zullen elkaar later ontmoeten om de details af te ronden.
Twee jaar geleden werd het zaad geplant.
En sindsdien heb je me voor lief genomen.
Maar dit is de laatste dag van onze kennismaking.
Ik zie je later in iemands kantoor.
Ik zal praten, maar je luistert niet naar me.
Ik weet je antwoord al.
Maar dit is de laatste dag van onze kennismaking.
Ik zie je later in iemands kantoor.
Ik zal praten, maar je luistert niet naar me.
Ik weet je antwoord al.
Ik weet je antwoord al.
Ik weet je antwoord al.