Silveira E Silveirinha — Berrante De Madalena songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Berrante De Madalena" van Silveira E Silveirinha.
Songteksten
Comprei uma boiada brava
E vim trazendo do chão de Goiás
Depois de atravessar a fronteira
Do rico Estado de Minas Gerais
A boiada estourou em Pedra Grande
Serra dos Cristais
Lutei bastante
Quase o dia inteiro
Mas a boiada esparramava mais
Morreram cinco dos meus companheiros
Fiquei sozinho com o capataz
Meu companheiro me falou chorando
Espere Deus, o nosso Salvador
Olhei pro céu e avistei baixando
Um misterioso disco voador
Saltou por terra moça boiadeira
E o seu berrante mudava de cor
Falou contente, com um lindo sorriso
Pra te salvar aqui hoje eu estou
Eu vim do céu pra salvar a boiada
E no seu berrante ela repicou:
«Estou chegando, tocando o meu berrante
Tenha calma, meu amor
Eu vim do céu para salvar a boiada
Cumprindo ordens de Nosso Senhor»
«Com o repique do seu berrante
Logo a boiada foi aglomerando
E os companheiros que tinham morrido
Naquele instante eu ví ressuscitando
Vendo o milagre desta boiadeira
Que para o céu foi levitando
Seu rosto lindo era o de Madalena
E as minhas penas ela foi perdoando
Caí de joelhos com o rosto em terra
E de contente solucei chorando.»
Quando a boiada entreguei em Barretos
Foi três mil bois contados na chegada
Foi o milagre de Madalena
A boiadeira que eu ví lá na estrada
No outro dia eu fui acordando
Pois foi um sonho a grande jornada
Por isso mesmo eu creio em Madalena
A pecadora foi santificada
E será sempre minha protetora
Porque minh’alma já sente amparada
Songtekstvertaling
Ik heb een boiada brava gekocht.
En ik kwam van de vloer van Goiás
Na het overschrijden van de grens
Van de rijke staat Minas Gerais
De boiada barstte in grote steen.
Crystal saw
Ik heb veel gevochten.
Bijna de hele dag
Maar de ossen verspreidden zich meer
Vijf van mijn kameraden zijn dood.
Ik was alleen met de voorman.
Mijn metgezel sprak huilend tot me.
Wacht op God, onze Redder.
Ik keek naar de hemel en zag het naar beneden
Een mysterieuze vliegende schotel
Sprong op de grond meisje boiadeira
En zijn garrante veranderde zijn kleur
Sprak tevreden, met een mooie glimlach
Om je hier te redden vandaag ben ik
Ik kwam uit de hemel om de ossen te redden.
En in haar opzichtig piekte ze:
"Ik kom, ik speel mijn opzichtig
Rustig aan, liefste.
Ik kwam uit de hemel om de ossen te redden.
Het uitvoeren van de orders van onze Heer»
"Met de beat van je garrante
Al snel kwam de boiada in de buurt.
En bij hen die gestorven zijn.
Op dat moment zag ik herrijzen.
Het wonder van deze bowler zien
Dat in de hemel zweefde
Haar mooie gezicht was dat van Madalena.
En mijn verdriet was ze vergevingsgezind.
Ik viel op mijn knieën met mijn gezicht op de grond
En blij dat ik huilde.»
Toen de boiada die ik leverde in Barretos
Het was drieduizend ossen geteld bij aankomst.
Het was het wonder van Magdalena.
De bowler die ik daar zag op de weg
Laatst werd ik wakker.
Want het was een droom de grote reis
Daarom geloof ik in Madalena.
De zondaar werd geheiligd.
En zal altijd mijn beschermer zijn.
Omdat mijn ziel zich al gesteund voelt