Show Of Hands — Breme Fell at Hastings songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Breme Fell at Hastings" van Show Of Hands.
Songteksten
Afar on when we took the field
our spears like stands of pine
the battle weiry shield to shield
we vow to hold the line.
Far to the north we had put to flight
an army twice this size
but marching south 3 days and night
till we heard the Norman cries
Breme fell at hastings
and under bitter skies
pieced by the cruelest blackest reign
the heart of England lies,
the heart of England lies.
In hearth and home and family
we had welcome fires to burn
but they burnt their boats behind them
no hope of safe return.
Now beaten down and broken
we are driven from our homes
and the foreign tongue is spoken now within our Saxon walls.
Breme fell at hastings
and under bitter skies
pieced by the cruelest blackest reign
the heart of England lies,
oh the heart of England lies.
In forest taken by the crown
we hunt our game in fear,
for if we’re found they’ll ride us down
and trap like common deer.
The castle gates their lords hand down
the edict of the king.
Now in every shire and county town
in bondage now we sing.
Breme fell at hastings
and under bitter skies
pieced by the cruelest blackest reign
the heart of England lies.
Breme fell at hastings
and under bitter skies
pieced by the cruelest blackest reign
the heart of England lies,
oh the heart of England lies.
(Saxon)
Songtekstvertaling
Ver weg toen we het veld in gingen.
onze speren als dennenappels
het strijdschild van weiry.
we beloven de lijn te houden.
Ver naar het noorden hadden we gevlogen
een leger van twee keer zo groot
maar marcheren naar het zuiden 3 dagen en nacht
tot we de Norman hoorden huilen
Breme viel in hastings.
en onder een bittere hemel
gefragmenteerd door de wreedste zwartste Heerschappij
het hart van Engeland ligt,
het hart van Engeland ligt.
In haard en huis en gezin
we hadden welkome branden te branden.
maar ze verbrandden hun boten achter hen.
geen hoop op een veilige terugkeer.
Nu neergeslagen en gebroken
we zijn verdreven uit onze huizen
en de vreemde taal wordt nu gesproken binnen onze Saksische muren.
Breme viel in hastings.
en onder een bittere hemel
gefragmenteerd door de wreedste zwartste Heerschappij
het hart van Engeland ligt,
het hart van Engeland liegt.
In het bos genomen door de kroon
we jagen in angst op ons spel.,
want als ze ons vinden, rijden ze ons naar beneden.
en vangen als gewone herten.
De poorten van het kasteel, hun heren.
het bevel van de koning.
Nu in elke Graafschap en Graafschap stad
in bondage zingen we nu.
Breme viel in hastings.
en onder een bittere hemel
gefragmenteerd door de wreedste zwartste Heerschappij
het hart van Engeland ligt.
Breme viel in hastings.
en onder een bittere hemel
gefragmenteerd door de wreedste zwartste Heerschappij
het hart van Engeland ligt,
het hart van Engeland liegt.
(Saksisch)