Shinobu — Hail, Hail the Executioner songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hail, Hail the Executioner" van Shinobu.

Songteksten

I met the devil in the woods on the outskirts of town
The mayor, the mayor stood right alongside
And the next day
A man died in the dust of our streets
As we just stood by
Hail, hail the executioner
Who’s come to tear us from this world!
I met the devil in the inn in the center of town
The keeper fell to his knees and
Prayed for his life from the ground
And if the devil should come again
It will surely be to gather our heads
And we’ll comply
Hail, hail the executioner who’s come to tear us from this world!
We deserve what we get and I pray for the worst
Hail, hail the executioner who’s come to tear us from this world!
We deserve what we get and I pray for the worst
Empty leaders, sycophantic cowardice
Two-faced preachers;
Soulless, spiteful evangelists
And if they march us up to the chopping block I’d gladly step first
We deserve what we get and I pray for the worst
We deserve what we get and I pray for the worst
(Hail, hail, the executioner)
(Hail, hail, the executioner)

Songtekstvertaling

Ik ontmoette de duivel in het bos aan de rand van de stad
De burgemeester, de burgemeester stond naast me.
En de volgende dag
Een man stierf in het stof van onze straten
We stonden erbij.
Heil aan de beul.
Wie is gekomen om ons uit deze wereld te trekken!
Ik ontmoette de duivel in de herberg in het centrum van de stad
De Wachter viel op zijn knieën en
Bad voor zijn leven vanaf de grond
En als de duivel weer komt
Voorwaar, het is zeker om onze hoofden bijeen te brengen.
En we zullen gehoorzamen.
Hail, hail the beul who ' s come to rule us from this world!
We verdienen wat we krijgen en ik bid voor het ergste.
Hail, hail the beul who ' s come to rule us from this world!
We verdienen wat we krijgen en ik bid voor het ergste.
Lege leiders, sycofantische lafheid.
Predikers met twee gezichten;
Zielloze, hatelijke evangelisten
En als ze ons naar het hakblok brengen, stap ik graag eerst.
We verdienen wat we krijgen en ik bid voor het ergste.
We verdienen wat we krijgen en ik bid voor het ergste.
Hail, hail, the beul)
Hail, hail, the beul)