Sheryfa Luna — Je Ne Suis Qu'Une Femme songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je Ne Suis Qu'Une Femme" van Sheryfa Luna.
Songteksten
J’ai beau chanté mes plus belles colombes
Sa ne fait pas la paix dans le monde, ainsi va la vie ainsi va la vie
Quelle serait ma force de guerre au fronde
Moi qui n’est qu’une armes et des chansons
Ainsi va la vie (2fois)
On ne soigne pas les cicatrices avec des mots
On ne signe pas les Armistice avec les notes
J’aurais réver pouvoir deplacer les montagnes
decrocher la lune
J’aurais aimer brisé les murs qui nous condannent
Croquez de ma bulle
J’aurais voulu faire que la vie
ne fassent plus mal
a chaque fois quelle tue
J’aurais souété que jamais l’amour ne sent ailles
ooooooooooohhhhh
mais je ne suis qu’une femme
COUPLET 2:
A quoi bons la liberté au levres
puisque l’on s’evade que par les reves, ainsi va la vie (2fois)
A quoi bons remuer ciel et terre
pour a la fin mordre la poussière ainsi va la vie (2fois)
qui seras me prouver que l’espoir n’est pas une femme
que le desert n’est pas le plus grand marchand de sables
je ne suis qu’une femmeeee
et j’ai tellement crée que j’en ai perdu la voix
j’ai tellement priée que j’ai perdu la fois
REFRAIN (fois 2)
(Merci à Louloutedu22 pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Ik zong mijn mooiste duiven
Het maakt geen vrede in de wereld, zo gaat het leven zo gaat het leven
Wat zou mijn krijgsmacht in de Sling zijn?
Ik die alleen maar wapens en liedjes is
Zo gaat het leven (2 keer)
Littekens worden niet met woorden behandeld
We tekenen de wapenstilstand niet met de aantekeningen.
Ik zou vereerd zijn om de bergen te kunnen verplaatsen.
decroaching the moon
Ik had graag de muren willen breken die ons veroordelen.
Kauw mijn bubbel
Ik zou het leven willen maken.
doe geen pijn meer.
elke keer als je doodt
Ik zou hebben geweten dat liefde nooit naar vleugels ruikt
ooooooooooohhhhhh
maar ik ben maar een vrouw.
Koppeling 2:
Wat heb je aan vrijheid in de levres?
omdat men zichzelf alleen in omgekeerde ontwijkt, zo gaat het leven (2 keer)
Wat goed om Hemel en aarde te roeren
tot aan het einde bijt het stof zo gaat het leven (2 keer)
wie zal me bewijzen dat hope geen vrouw is?
dat de woestijn niet de grootste zandhandelaar is
Ik ben maar een vrouw.
en ik creëerde zoveel dat ik mijn stem verloor.
Ik heb zoveel gebeden dat ik beide verloor.
Refrein (2 keer)
(Dank aan Louloutedu22 voor deze woorden)