Shenandoah — The Church On Cumberland Road songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Church On Cumberland Road" van Shenandoah.
Songteksten
Just about a mile off-a one-oh-nine
There’s a little church sittin' back in the pines
I promised that girl she was gonna be mine
I wouldn’t be surprised if she was standin' there cryin'
Wo ah, I didn’t know this bored-out ford could go so slow
Wo ah, you got to put your foot down on the floor
Yeah we’ve been rocking all night, now, don’t you know
You gotta get me to the church on Cumberland Road
Billy’s passed out in the back, but I think he’s alive
Bobby’s got his head hangin' over the side
Here we are doin' only ninety-five
What’s the matter with you, man?
I thought you said you could drive
Wo ah, I didn’t know this bored-out ford could go so slow
Wo ah, you got to put your foot down on the floor
Yeah we’ve been rocking all night, now, don’t you know
You gotta get me to the church on Cumberland Road
Sweeter than the dew on a honeysuckle vine
Hotter than noon on the fourth of July
Cutest little girl that I ever have known
Waitin' at the church on Cumberland Road
Wo ah, I didn’t know this bored-out ford could go so slow
Wo ah, you got to put your foot down on the floor
'Cause we’ve been rocking all night, now, don’t you know
You gotta get me to the church on Cumberland Road
We’ve been rocking all night, now, don’t you know
You gotta get me to the church on Cumberland Road
Songtekstvertaling
Ongeveer anderhalve kilometer van een one-Oh-nine.
Er zit een kerkje in de pines.
Ik heb haar beloofd dat ze van mij zou zijn.
Het zou me niet verbazen als ze daar stond te huilen.
Wo ah, ik wist niet dat deze verveelde ford zo langzaam kon gaan
Je moet je voet op de grond zetten.
Ja, we rocken al de hele nacht.
Breng me naar de kerk op Cumberland Road.
Billy is bewusteloos achterin, maar ik denk dat hij nog leeft.
Bobby heeft zijn hoofd aan de zijkant hangen.
Hier doen we maar 95
Wat is er met je, man?
Ik dacht dat je zei dat je kon rijden.
Wo ah, ik wist niet dat deze verveelde ford zo langzaam kon gaan
Je moet je voet op de grond zetten.
Ja, we rocken al de hele nacht.
Breng me naar de kerk op Cumberland Road.
Zoeter dan de dauw op een honingraat
Heter dan 12 uur op 4 juli
Het schattigste meisje dat ik ooit heb gekend.
Wachten in de kerk op Cumberland Road
Wo ah, ik wist niet dat deze verveelde ford zo langzaam kon gaan
Je moet je voet op de grond zetten.
Want we rocken al de hele nacht.
Breng me naar de kerk op Cumberland Road.
We rocken al de hele nacht.
Breng me naar de kerk op Cumberland Road.