Sheena Easton — All By Myself songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All By Myself" van Sheena Easton.

Songteksten

Starlight shining on the boats in the harbour
One night maybe I’ll be sailing away
How could you leave me now, without saying a word, to carry on All by myself, all by myself
Love flows in and out my life like a river
And I know maybe I won’t make it this time
But if you were with me now, I would surely be falling apart, so I’ll carry on All by myself, all by myself
Every night I close the light and lose myself in you
I wonder why the good things die, leaving all the dreams to see me through
I can’t hold on, I can’t hold on to you
I’m all by myself, I’m all by myself
All by myself, all by myself (repeats out)

Songtekstvertaling

Starlight shining on the boats in the harbour
Op een avond zeil ik misschien weg.
Hoe kon je me nu verlaten, zonder een woord te zeggen, om helemaal alleen verder te gaan, helemaal alleen
Liefde stroomt in en uit mijn leven als een rivier
En ik weet dat ik het deze keer misschien niet haal.
Maar als je nu bij me was, zou ik zeker instorten, dus ik ga helemaal alleen verder, helemaal alleen.
Elke nacht sluit ik het licht en verlies ik mezelf in jou.
Ik vraag me af waarom de goede dingen sterven, en alle dromen achterlaten om me door te helpen.
Ik kan je niet vasthouden.
Ik ben helemaal alleen, Ik ben helemaal alleen
Helemaal alleen, helemaal alleen.)