Shara Gaviño — Ya me cansé songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ya me cansé" van Shara Gaviño.

Songteksten

Déjame, niño no te das cuenta que esto no va a más
tuviste una oportunidad
dime por qué te aferras al dolor de un imposible

Sé muy bien,
que para ti he sido sólo un juguete más
una simple aventura de tu colección
de amantes que se vuelven invisibles

Te creí cada vez que decías que sólo era yo
la única en tu vida que tu corazón sin mí
se pararía...

Ya me cansé
no quiero saber nada más de ti
no creo en tus mentiras
márchate
será mucho mejor dejarlo aquí para los dos
Ya me cansé
no insistas que no hay nada que aclarar
contigo todo va a seguir igual
mejor vive tu vida

Olvídalo
date la vuelta y vete por donde has llegado
no vas a convencerme hoy lo tengo claro
mi boca ha dibujado una sonrisa

Te creí, cada vez que decias que sólo era yo
la única en tu vida que tu corazón sin mí
se pararía...

Ya me cansé
no quiero saber nada más de ti
no creo en tus mentiras
márchate
será mucho mejor dejarlo aquí para los dos
Ya me cansé
no insistas que no hay nada que aclarar
contigo todo va a seguir igual
mejor vive tu vida

Songtekstvertaling

Laat me, kind, besef je niet dat dit niet meer gaat gebeuren je had een kans om me te vertellen waarom je vastklampt aan de pijn van een onmogelijke ik weet heel goed, dat Voor jou ben ik gewoon een speeltje plus een eenvoudig avontuur uit je verzameling van geliefden die onzichtbaar worden ik geloofde je elke keer dat je zei dat alleen Ik was de enige in je leven dat je hart zonder mij zou stoppen...

Ik ben moe.Ik wil niets meer over je weten. ik geloof niet in je leugens. ik kan het beter hier laten voor jullie twee. Ik ben moe. blijf niet aandringen dat er niets is om te verduidelijken. alles zal hetzelfde blijven leven. leef je leven. vergeet het. draai je om en ga waar je bent. je gaat me vandaag niet overtuigen. ik heb het duidelijk dat mijn mond een glimlach heeft getrokken. Ik geloofde je. elke keer dat je zei dat alleen ik de enige in je leven was die je hart zonder mij zou stoppen...

Ik ben moe. Ik wil niets meer over je weten. ik geloof niet in je leugens.