Shakespear's Sister — I Never Could Sing Anyway songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Never Could Sing Anyway" van Shakespear's Sister.

Songteksten

I wonder if I’m getting through
The silence around you
Maybe your cruelty enslaved me
Well, I don’t ask much
Not as much as you
I just wanted somebody to come home to
I thought that it would be him
But maybe I’ve still got some questions
But they’ve got no answers
There are no saints
There are no sinners
There is no song without a singer
So play me some chords
And I’ll sing you a tune
But it won’t be pretty
I never could sing anyway
I know I
I never could sing anyway
Black smoke rising in a distant sky
The silence is my lullaby
You know how solitude can soothe me
As I draw the curtains
I open my eyes
It’s written on the wall ten foot high
You know the truth
And now so do I
Or maybe you got all the answers
I’ve got no more questions
There are no saints
There are no sinners
There is no song without a singer
There are no losers and no winners
There is no song without a singer
So let me go
Let me go
Let me go
Let me go
I never could sing anyway (let me go)
You know I (let me go)
I never could sing anyway (let me go)

Songtekstvertaling

Ik vraag me af of ik er doorheen kom.
De stilte om je heen
Misschien maakte jouw wreedheid me tot slaaf.
Ik vraag niet veel.
Niet zoveel als jij.
Ik wilde gewoon dat iemand thuis zou komen.
Ik dacht dat hij het zou zijn.
Maar misschien heb ik nog wat vragen.
Maar ze hebben geen antwoorden.
Er zijn geen heiligen.
Er zijn geen zondaars.
Er is geen lied zonder zanger.
Speel wat akkoorden voor me.
En ik zing een liedje voor je
Maar het zal niet mooi zijn.
Ik kon toch niet zingen.
Ik weet het.
Ik kon toch niet zingen.
Zwarte rook in een verre hemel
De stilte is mijn slaapliedje
Je weet hoe eenzaamheid me kan kalmeren.
Als ik de gordijnen dichtdoe
Ik open mijn ogen
Het is geschreven op de muur drie meter hoog
Je kent de waarheid.
En nu ik ook.
Of misschien heb je alle antwoorden
Ik heb geen vragen meer.
Er zijn geen heiligen.
Er zijn geen zondaars.
Er is geen lied zonder zanger.
Er zijn geen verliezers en geen winnaars.
Er is geen lied zonder zanger.
Dus laat me gaan.
Laat me gaan.
Laat me gaan.
Laat me gaan.
Ik kon toch niet zingen .)
Je weet dat ik (laat me gaan)
Ik kon toch niet zingen .)