Shades of Dusk — As Daylight Fades songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "As Daylight Fades" van Shades of Dusk.
Songteksten
While trees shed their foliage
A season wilts and fades away
Alike the memories of a single age
Blending into a dull gray
As daylight fades, a mute stillness fills the air
And today dies, under an aging sun
As daylight fades, woeful silhouettes must depart
For today dies, with the end of a season too frail
Daylight slowly tumbles to the ground
Ever so slightly, days are weakening
For summer bestows to autumn
As September is falling
As daylight fades, a mute stillness fills the air
And tomorrow comes, with its bitter reminiscences
As daylight comes, revealing a ravaged scenery
And yesterday dies, I cannot look back at a world so dead
A cruel wing sweeps across your face
Carries a final tear and echoes a sigh
Never will we stand against the ages
Never will we be able to feel
No words will salvage
No words will heal
I have a forlorn inspried countenance
I watch a warm felt embrace die
Songtekstvertaling
Terwijl de bomen hun bladeren afwerpen
Een seizoen verwelkt en vervaagt
Net als de herinneringen van een enkel Tijdperk
Zich mengen in een saai grijs
Als het daglicht vervaagt, vult een stille stilte de lucht.
En vandaag sterft, onder een verouderende zon
Als het daglicht vervaagt, moeten de walgelijke silhouetten vertrekken.
Want vandaag sterft, met het einde van een seizoen te broos
Het daglicht valt langzaam op de grond.
De dagen worden steeds zwakker.
Voor de zomer in de herfst
Als September valt
Als het daglicht vervaagt, vult een stille stilte de lucht.
En morgen komt, met zijn bittere herinneringen
Als het daglicht komt, onthult een verwoest landschap.
En gisteren sterft, kan ik niet terugkijken naar een wereld die zo dood is.
Een wrede vleugel veegt over je gezicht.
Draagt een laatste traan en echo ' s een zucht
Nooit zullen wij tegen de eeuwen ingaan.
Nooit zullen we in staat zijn om te voelen
Geen woorden zullen redden
Geen woorden zullen genezen.
Ik heb een verlaten gezicht.
Ik zie een warme omhelzing sterven