Seven Brides For Seven Brothers - Original London Cast — Sobbin' Women songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sobbin' Women" van Seven Brides For Seven Brothers - Original London Cast.
Songteksten
ADAM
Tell ya 'bout them sobbin’women
Who lived in the Roman days.
It seems that they all went swimmin'
While their men was off to graze.
Well, a Roman troop was ridin’by
And saw them in their «me oh my»,
So they took 'em all back home to dry.
Least that’s what Plutarch says.
Oh yes!
Them a woman was sobbin', sobbin', sobbin'
Fit to be tied.
Ev’ry muscle was throbbin', throbbin'
From that riotous ride.
Oh they cried and kissed and kissed and cried
All over that Roman countryside
So don’t forget that when you’re takin’a bride.
Sobbin’fit to be tied
From that riotous ride!
They never did return their plunder
The victor gets all the loot.
They carried them home, by thunder,
To rotundas small but cute.
And you’ve never seens so,
They tell me, such downright domesticity.
With a Roman baby on each knee
Named «Claudius"and «Brute»
SIX BROTHERS
Oh yes!
Them a women was sobbin', sobbin', passin’them nights.
ADAM
While the Romans was goin’out hobbin', nobbin'
Startin’up fights.
They kept occupied by sewin’lots of little old togas
For them tots and sayin'"someday women folk’ll have rights."
GIDEON
Passin’all o’them nights.
ADAM
Just sewin'!
While the Romans had fights.
CALEB
«Hey listen to this»
Now when their men folk went to fetch 'em
Them women would not be fetched.
It seems them Romans ketch 'em
That their lady friends stay ketched.
ADAM
Now let this be because it’s true,
A lesson to the likes of you,
Treat 'em rough like them there Romans do Or else they’ll think you’re tetched.
SIX BROTHERS
Oh yes!
Them a women was sobbin', sobbin',
Sobbin’buckets of tears
On account o’old dobbin',
Dobbin’really rattled their ears.
Oh they acted angry and annoyed
GIDEON
But secretly they was overjoyed
ADAM
You must recall that when corralin’your streets
BROTHERS
Oh, oh, oh, oh them poe little dears.
SIX BROTHERS ADAM
Oh yes
Them a women was sobbin', sobbin', sobbin’Oh yeah
Weepin’a ton Then sobbin’women
Just remember what Robin, Robin, Robin Oh yeah
Hood woulda done. Them sobbin women.
We’ll be just like them three merry men
And make 'em all merry once again.
ADAM
And though they’ll be a sobbin’for a while
ALL
Oh yes!
We’re gonna make them sobbin’women smile!
Songtekstvertaling
ADAM
Ik zal je vertellen over die sobbin ' Women
Die leefde in de Romeinse tijd.
Het lijkt erop dat ze allemaal gingen zwemmen.
Terwijl hun mannen gingen grazen.
Nou, een Romeinse troep reed door
En zag ze in hun " ik Oh mijn»,
Dus namen ze ze allemaal mee naar huis om te drogen.
Tenminste dat is wat Plutarch zegt.
Oh ja!
Een vrouw was aan het snauwen, snauwen, snauwen.
Geschikt om vastgebonden te worden.
De spier was aan het bonzen.
Van die roerige rit.
Oh ze huilden en kusten en kusten en huilden
Over het hele Romeinse platteland
Dus vergeet dat niet als je een bruid meeneemt.
Het is te gek om vastgebonden te worden.
Van die roerige rit!
Ze hebben hun buit nooit teruggegeven.
De winnaar krijgt alle buit.
Ze droegen ze naar huis, door de donder,
Op rotundas klein maar schattig.
En je hebt het nog nooit zo gezien.,
Ze vertellen me, zo ' n regelrechte huiselijkheid.
Met een Romeinse baby op elke knie
Genaamd " Claudius "en " bruut"»
ZES BROERS.
Oh ja!
Die vrouwen sliepen, sliepen hun nachten.
ADAM
Terwijl de Romeinen aan het dollen waren.
Vechtpartijen beginnen.
Ze hielden zich bezig met sekslotten van oude toga ' s.
Voor hen en zeggen:"op een dag zullen vrouwen rechten hebben."
GIDEON
Ze komen ' s nachts langs.
ADAM
Gewoon neuken!
Terwijl de Romeinen ruzie hadden.
KALEB
"Hey luister naar dit»
Toen hun mannen hen gingen halen
Die vrouwen zouden niet opgehaald worden.
Het lijkt erop dat de Romeinen ze ketch ' em
Dat hun vriendinnen blijven zitten.
ADAM
Laat dit zijn omdat het waar is.,
Een les voor mensen zoals jij.,
Behandel ze ruw zoals de Romeinen dat doen, anders denken ze dat je gek bent.
ZES BROERS.
Oh ja!
Die vrouwen sliepen, sliepen.,
Tranen met tuiten
Op grond van o'Old dobbin',
Dobbin heeft hun oren geschrokken.
Ze waren boos en geïrriteerd.
GIDEON
Maar stiekem waren ze dolblij.
ADAM
Je moet je herinneren dat als je in je straten
BROERS
Oh, oh, oh, oh, die poe kleine lieverds.
ZES BROERS ADAM.
Oh ja
Die vrouwen sliepen, sliepen, sliepen
Weepin 'a ton Then sobbin' Women
Vergeet niet wat Robin, Robin, Robin
Hood zou het gedaan hebben. Die sobbin vrouwen.
We zullen net als die drie vrolijke mannen zijn.
En maak ze allemaal weer vrolijk.
ADAM
En hoewel ze een tijdje zullen snauwen
AL
Oh ja!
We gaan ze laten glimlachen.