Sergio Endrigo — Il soldato di Napoleone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il soldato di Napoleone" van Sergio Endrigo.
Songteksten
(Napoleone Bonaparte nacque ad Ajaccio il 15 agosto del 1769
Il 22 ottobre del 1784 lasciò la scuola militare di Briennes
Con il grado di cadetto. Nel settembre del 1785 fu promosso
Sottotenente. Nel 1793 fu promosso generale, nel 1799 promosso
Primo console, nel 1804 si promosse imperatore. Nel 1805 si promosse
Re d’Italia. E chi non ricorderà tutte queste date, sarà bocciato!)
C’era una volta un imperatore, si chiamava Napoleone
E quando non aveva torto, di sicuro aveva ragione… Napoleone
Napoleone era fatto così
Se diceva di no, non diceva di sì
Quando andava di là, non veniva di qua
Se saliva lassù, non scendeva quaggiù
Se correva in landò, non faceva il caffè
Se mangiava un bigné, non contava per tre
Se diceva di no, non diceva di sì
Napoleone andava a cavallo e la gente lo stava a vedere
E quando non andava a piedi, era proprio un cavaliere… Napoleone!
Napoleone era fatto così:
Se diceva di no, non diceva di sì
Quando andava di là, non veniva di qua
Se cascava di lì, non cascava di qui
Se faceva popò, non diceva però
Quando apriva l’oblò, non chiudeva il comò
Se diceva di sì, non diceva di no
Di tutti gli uomini della terra, Napoleone era il più potente
E quando aveva la bocca chiusa, non diceva proprio niente… Napoleone!
Napoleone era fatto così:
Se diceva di no, non diceva di sì
Quando andava di là, non veniva di qua
Se saliva lassù, non scendeva quaggiù
Se correva in landò, non faceva il caffè
Se mangiava un bigné, non contava per tre
Se faceva pipì, non faceva popò
Anche lui come te, anche lui come me:
Se diceva di no, non diceva di sì
Songtekstvertaling
Napoleon Bonaparte werd op 15 augustus 1769 te Ajaccio geboren .
Op 22 oktober 1784 verliet hij de militaire school van briennes.
Met de rang van Cadet. In september 1785 werd hij gepromoveerd.
Luitenant. In 1793 werd hij bevorderd tot generaal.
Eerste consul, in 1804 promoveerde hij zichzelf tot keizer. In 1805 werd hij gepromoveerd.
Koning van Italië. En wie zich al deze data niet herinnert: zij zullen worden verworpen.)
Er was eens een keizer, zijn naam was Napoleon.
En als hij het niet mis had, had hij zeker gelijk... Napoleon
Napoleon is zo gemaakt.
Als hij nee zei, zei hij geen ja.
Toen hij die kant op ging, kwam hij niet die kant op.
Als hij naar boven ging, zou hij hier niet naar beneden gaan.
Als hij in Lando Rende, maakte hij geen koffie.
Als ze een cupcake at, telde het niet voor drie.
Als hij nee zei, zei hij geen ja.
Napoleon reed op paarden en mensen hielden hem in de gaten.
En toen hij niet kon lopen, was hij een echte ridder... Napoleon!
Napoleon is zo gemaakt.:
Als hij nee zei, zei hij geen ja.
Toen hij die kant op ging, kwam hij niet die kant op.
Als het van daar viel, is het niet van hier gevallen.
Als hij poepte, zou hij niet zeggen
Toen hij de patrijspoort opende, deed hij de kast niet dicht.
Als hij ja zei, zei hij geen nee.
Van alle mensen op aarde was Napoleon de machtigste.
En toen zijn mond dicht was, zei hij niets... Napoleon!
Napoleon is zo gemaakt.:
Als hij nee zei, zei hij geen ja.
Toen hij die kant op ging, kwam hij niet die kant op.
Als hij naar boven ging, zou hij hier niet naar beneden gaan.
Als hij in Lando Rende, maakte hij geen koffie.
Als ze een cupcake at, telde het niet voor drie.
Als hij geplast heeft, heeft hij niet geplast.
Hij is net als jij, net als ik.:
Als hij nee zei, zei hij geen ja.