Sergio Cammariere — Ogni cosa di me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ogni cosa di me" van Sergio Cammariere.

Songteksten

Cos'è la vita di un uomo
Se non la può condividere
E quante strade d’avanti
Dobbiamo ancora percorrere
Ci sono cose che non so
Vissute solo nei tuoi sogni
Ma forse un giorno io ritroverò
Ancora un modo per riaverti qua
Vai dove il vento del nord mi
Racconta di quello che farai
Quando lontano sarò
Vai fino a quando saprò
Se l’amore che ho dato mi darai
Se anche tu mi amerai
Ti dirò ogni cosa di me
Senza più tra niente
Che magari tu possa fraintendere
Queste mie parole
E ti cercherò
Ti raggiungerò
Prendi i miei sogni
Ed abbracciami
Tu mi insegnerai
Che da soli non possiamo stare MAI!
Ed ora dimmi che cosa
Può definirsi impossibile
Dove la luna si posa
Il sole nasce infallibile
Questo adesso partirò
Senza una meta
Senza niente
E quante volte ti ringrazierò
Per tutto il bene che mi dai
Ti darò ogni cosa di me
Senza più tra niente
Perché so che tu sola mi capirai
Oltre le parole
Ti darò tutto quello che vuoi
Non dovrai chiedere
E dal buio la luce ritroverò
Solo nei tuoi occhi
E ti cercherò
Ti raggiungerò
Prendi i miei sogni
Ed abbracciami
Tu mi insegnerai
Che da solo un uomo non può stare mai
Cerco senza te io non vivrei ma questo tu gia lo sai
Dimmi che lo stesso anche per te e se vedo che mi amerai!

Songtekstvertaling

Wat is het leven van een man
Als je het niet kunt delen
En hoeveel manieren om vooruit te komen
We moeten nog steeds gaan.
Er zijn dingen die ik niet weet.
Leefde alleen in je dromen
Maar misschien vind ik ooit
Nog één manier om je hier terug te krijgen.
Ga waar het noorden me heen wind
Zeg me wat je gaat doen.
Als ik ver weg ben
Ga tot ik het Weet.
Als de liefde die ik je gaf me zal geven
Als jij ook van mij houdt
Ik zal je alles over mij vertellen.
Niet meer tussenin.
Dat je misschien verkeerd kunt begrijpen
Dit zijn mijn woorden.
En Ik zal je zoeken.
Ik kom zo.
Neem mijn dromen
En omhels me.
Je zult het me leren.
Dat we nooit alleen kunnen zijn!
En vertel me nu wat
Het kan onmogelijk genoemd worden
Waar de Maan ligt
De zon is onfeilbaar geboren
Ik ga nu.
Zonder doel
Met niets.
En hoe vaak zal ik je bedanken
Voor al het goede dat je me geeft
Ik zal je alles over mij vertellen.
Niet meer tussenin.
Omdat ik weet dat jij alleen mij zal begrijpen.
Meer dan woorden
Ik geef je alles wat je wilt.
Dat hoef je niet te vragen.
En uit de duisternis zal ik het licht vinden
Alleen in je ogen
En Ik zal je zoeken.
Ik kom zo.
Neem mijn dromen
En omhels me.
Je zult het me leren.
Dat alleen een man nooit kan staan
Ik zoek Zonder jou Ik zou niet leven maar dit Weet je al
Zeg me dat hetzelfde voor jou en als ik zie dat je van me zal houden!