Сергей Бабкин — Сердце songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Сердце" van Сергей Бабкин.
Songteksten
Сердце мое просит любви,
Cердце твое — лови, лови, лови.
Руки твои просят тепла,
Руки мои — стекла, стекла, стекла.
Ветер в небе несет стаю птиц,
Они лежат у него на ладони,
Океан не имеет границ, для тех,
Кто в воде не горит, в огне не тонет.
Упасть на снег и лежать на песке,
Вьюга задует, буря загладит,
Без вины, но виновные все в том, что
луна взойдет и солнце снова сядет!
Камни по кругу, круги на воде,
Хрупкий лед под стальными подковами,
Сытый зверь привередлив к еде,
Червовое сердце набито пиковыми.
Неизлечимо больная земля ждет зимы,
Зима перебинтует ей раны,
Раскаленные слезы извергают вулканы,
Планета кружится, а у орбиты все уже петля…
Сердце твое скажет: «Люблю»,
Сердце мое — «Лювлю, ловлю, ловлю…».
Songtekstvertaling
Mijn hart vraagt om liefde,
Je hart-vangen, vangen, vangen.
Je handen vragen om warmte.,
Mijn handen zijn van glas, glas, glas.
De wind in de lucht draagt een zwerm vogels,
Ze zijn in de palm van zijn hand.,
De oceaan heeft geen grenzen, voor die,
Die niet in het water zal branden, zal niet in het vuur zinken.
Val op de sneeuw en lig op het zand,
Een sneeuwstorm zal blazen, een storm zal het goedmaken.,
Geen schuld, maar de schuldigen zijn dat allemaal.
de maan komt op en de zon gaat weer onder.
Stenen in een cirkel, cirkels op het water,
Het broze ijs onder de stalen hoefijzers,
Een goed gevoed dier is kieskeurig over voedsel,
Het hart van de harten zit vol schoppen.
De terminaal zieke aarde wacht op de winter,
De Winter zal haar wonden verbinden.,
Hete tranen barsten uit van vulkanen.,
De planeet draait en de baan is al een lus. …
Je hart zal zeggen: "liefde»,
Mijn hart — "Wuv, vangen, vangen...".