Serge Reggiani — Les petits destins songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les petits destins" van Serge Reggiani.
Songteksten
Tous les petits destins
Qui font le monde
Et qui l’ont fait depuis le «Big Bang»,
Passagers clandestins
Du fleuve d’ombre
Qui unit la Loire au Yang Tsé Kiang
Tous ces petits destins
Presque anonymes,
John, Natacha, Rachid ou Léon
Sont-ils dans le bottin
Noir de l’abîme
Moins que Napoléon?
Ils sont l’amour toujours recommencé,
La vie, la sève, la graine et l’eau,
Ils sont les pierres d’un pont insensé,
Les noirs, les blancs, les bons, les salauds!
Ils ont le même c ur, le même sang,
Des Pharisiens jusqu’aux Philistins,
Vive le singe de qui je descends
Et qui me vaut mon petit destin…
Tous les petits destins,
Ceux qui fourmillent
Dans tous les pays de tous les temps,
Sont mes parents, ma femme et ma famille,
Très dérisoires et très importants.
Tous ces petits destins,
Ces existences,
Milliards d'étoiles d’un même ciel,
Sont dans la grand-chaîne des circonstances
Des chaînons essentiels.
Ils sont l’amour toujours recommencé,
La vie, la sève, la graine et l’eau,
Ils sont les pierres d’un pont insensé,
Les noirs, les blancs, les bons, les salauds!
Ils ont le même c ur, le même sang,
Des Pharisiens jusqu’aux Philistins,
Vive le singe de qui je descends
Et qui me vaut mon petit destin…
Songtekstvertaling
Alle kleine bestemmingen
Die de wereld maken
En die het gedaan hebben sinds de Big Bang»,
Verstekeling
Van de schaduwrivier
Die de Loire verenigt met de Yang Tse Kiang.
Al deze kleine destinies
Bijna anoniem,
John, Natasha, Rachid of Leon
Zitten ze in de buit?
Zwart van de afgrond
Minder dan Napoleon?
Ze zijn altijd weer liefde,
Leven, SAP, zaad en water,
Zij zijn de stenen van een zinloze brug,
De zwarten, de blanken, de goeden, de schoften!
Ze hebben hetzelfde hart, hetzelfde bloed.,
Van de Farizeeën tot de Filistijnen,
Lang leve de aap van wie ik afdaal
En wie is mijn kleine lot waard…
Alle kleine bestemmingen,
Degenen die zwermen
In alle landen van alle tijden,
Zijn mijn ouders, Mijn vrouw en mijn familie,
Heel belachelijk en erg belangrijk.
Al deze kleine destinies,
Deze existenties,
Miljarden sterren aan dezelfde hemel,
Zijn in de grote keten van omstandigheden
Essentiële links.
Ze zijn altijd weer liefde,
Leven, SAP, zaad en water,
Zij zijn de stenen van een zinloze brug,
De zwarten, de blanken, de goeden, de schoften!
Ze hebben hetzelfde hart, hetzelfde bloed.,
Van de Farizeeën tot de Filistijnen,
Lang leve de aap van wie ik afdaal
En wie is mijn kleine lot waard…