Serge Lama — Au Chili Comme A Prague songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Au Chili Comme A Prague" van Serge Lama.

Songteksten

Au Chili comme à Prague
Toujours la même vague
Toujours les mêmes murs
Bouchant le même azur
Au nom des noms en «isme»
On torture et l’on tue
Dans un même lyrisme
Auquel hélas on s’habitue
Au Chili comme à Prague
Toujours la même dague
Toujours la même mort
Et les mêmes remords
Et toujours la jeunesse
En tête du troupeau
Et la même vieillesse
Pour hériter de son drapeau
Toujours les mêmes larmes
Après les mêmes armes
A Prague comme au Chili
Toujours la même nuit
Et toujours la harangue
Des prophètes sacrés
Dont on coupa la langue
Et qu’on réhabilite après
Et qu’on réhabilite après
Au fond des mêmes tombes
Des mêmes hécatombes
Et les mêmes Jésus
Qui meurent inaperçus
Sur le même calvaire
Avec la même foi
Et qu’on met sous la terre
Dont ils renaissent chaque fois
Toujours les mêmes maîtres
Et les mêmes sous-maîtres
La même hiérarchie
Pour le même gâchis
Toujours l’unique sceptre
Aux mains d’un seul tyran
Et les marches funèbres
Après les marches en avant
Toujours les mêmes gloires
Et les mêmes victoires
Toujours la même paix
Succédant à l'épée
Les mêmes après-guerre
Où l’on croit à nouveau
Que les hommes sont frères
En dehors du froid du tombeau
Puis après les charognes
De nouveau les ivrognes
Balancent entre deux rots
Dans les mêmes bistrots
Les mêmes conneries
Avec le même aplomb
Pour éblouir les filles
Qui ne pensent qu'à leur pognon
Au Chili comme à Prague
Toujours la même vague
Toujours la même nuit
A Prague, comme au Chili.

Songtekstvertaling

In Chili net als in Praag
Altijd dezelfde golf
Altijd dezelfde muren
Verstopping van dezelfde Azure
In de naam van de namen in " isme»
We martelen en doden
In hetzelfde lyricisme
Waar we helaas aan wennen
In Chili net als in Praag
Altijd dezelfde dolk.
Nog steeds dezelfde dood.
En dezelfde wroeging.
En altijd jong
Aan het hoofd van de kudde
En dezelfde ouderdom
Om zijn vlag te erven
Altijd dezelfde tranen.
Na dezelfde wapens
Praag en Chili
Altijd dezelfde nacht
En altijd de harangue
Heilige profeten
Wiens tong afgesneden was.
En dan rehabiliteren
En dan rehabiliteren
Op de bodem van dezelfde graven
Van dezelfde hecatombs
En dezelfde Jezus
Die onopgemerkt sterven
Op dezelfde Golgotha
Met hetzelfde geloof
En dat we onder de grond zetten
Waaruit zij telkens herboren worden
Altijd dezelfde meesters.
En dezelfde Ondermeesters.
Dezelfde hiërarchie
Voor dezelfde rotzooi.
Altijd de enige scepter
Door de handen van een enkele tiran
En de begrafenis marcheert
Na de stappen vooruit
Altijd dezelfde glorie
En dezelfde overwinningen.
Altijd dezelfde vrede
Het zwaard opvolgen
Dezelfde naoorlogse periode
Waar wordt weer geloofd
Dat mannen broers zijn
Buiten de kou van het graf
Dan na het aas
Weer dronken.
Schommel tussen twee boeren.
In dezelfde bistros
Dezelfde onzin.
Met dezelfde plumb
Om meisjes te verblinden
Die alleen aan hun geld denken.
In Chili net als in Praag
Altijd dezelfde golf
Altijd dezelfde nacht
In Praag, net als in Chili.