СерьГа — Жёлтая смола songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Жёлтая смола" van СерьГа.

Songteksten

Желтая слеза катится, течет,
Больно, обидно — дерево плачет.
Карие глаза, пальцы в кулачок,
Ножик в кулачке — перспективный мальчик.
Желтая смола падает в песок,
Я слуга морской, я просто идеален.
Боль давно ушла и обида уйдет,
Я слышу голос твой, ты тоже станешь камнем.
Я слышу голос твой, пора менять названье,
Я слуга морской, ты тоже станешь камнем.
У нас в запасе тысяча лет.
Желтая слеза катится, течет,
Я слышу голос твой, пора менять названье.
Кровь, слеза, смола, боль, обида, песок.
Я слуга морской, ты тоже станешь камнем.
Желтая смола падает в песок,
Я слуга морской, ты тоже станешь камнем.
Боль давно ушла и обида уйдет,
Я слышу голос твой, пора менять названье.
У нас в запасе тысяча лет.

Songtekstvertaling

Gele scheurrollen, stromen,
Het doet pijn, het doet pijn-de boom huilt.
Bruine ogen, vingers in een vuist,
Mes in de vuist, een veelbelovende jongen.
Gele hars valt in het zand,
Ik ben een dienaar van de zee, Ik ben gewoon perfect.
De pijn is al lang weg en de wrok zal verdwijnen,
Als ik je stem hoor, word je ook een steen.
Ik hoor je stem, het is tijd om de naam te veranderen.,
Ik ben een dienaar van de zee, en u zult ook een steen worden.
We hebben nog duizend jaar te gaan.
Een gele traan rolt, stroomt,
Ik hoor je stem, het is tijd om de naam te veranderen.
Bloed, tranen, teer, pijn, wrok, zand.
Ik ben een dienaar van de zee, en u zult ook een steen worden.
Gele hars valt in het zand,
Ik ben een dienaar van de zee, en u zult ook een steen worden.
De pijn is al lang weg en de wrok zal verdwijnen,
Ik hoor je stem, het is tijd om de naam te veranderen.
We hebben nog duizend jaar te gaan.

Videoclip voor het nummer Жёлтая смола (СерьГа)