Semino Rossi — Aber dich gibt's nur einmal für mich songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aber dich gibt's nur einmal für mich" van Semino Rossi.

Songteksten

Es gibt Millionen von Sternen,
unsere Stadt, die hat tausend Laternen.
Gut und Geld gibt es viel auf der Welt,
aber dich gibt´s nur einmal für mich.
Es gibt tausend Lippen, die küssen,
und Pärchen, die sich trennen müssen.
Freud' und Leid gibt es zu jeder Zeit,
aber dich gibt´s nur einmal für mich.
Schon der Gedanke, daß ich dich einmal verlieren könnt',
daß dich ein and’rer Mann einmal sein Eigen nennt.
Es macht mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist,
was wär die Welt für mich, ohne dich.
Es gibt sieben Wunder der Erde,
tausend Schiffe fahren über die Meere.
Gut und Geld gibt es viel auf der Welt,
aber dich gibt´s nur ein mal für mich.
Schon der Gedanke, daß ich dich einmal verlieren könnt',
daß dich ein and’rer Mann einmal sein Eigen nennt.
Er macht mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist,
was wär die Welt für mich, ohne dich.
Aber dich gibt’s nur ein mal für mich.

Songtekstvertaling

Er zijn miljoenen sterren.,
onze stad, die duizend lantaarns heeft.
Goed en geld er is veel in de wereld,
maar je bestaat maar één keer voor mij.
Er zijn duizend lippen die kussen,
en koppels die moeten scheiden.
Er is vreugde en lijden te allen tijde,
maar je bestaat maar één keer voor mij.
Nu al de gedachte dat ik je een keer kan verliezen.,
dat een andere man je ooit zijn eigen noemt.
Het maakt me verdrietig omdat jij de vervulling voor mij bent.,
wat zou de wereld voor mij zijn zonder jou.
Er zijn zeven wonderen van de aarde.,
duizend schepen varen over de zee.
Goed en geld er is veel in de wereld,
maar je bestaat maar één keer voor mij.
Nu al de gedachte dat ik je een keer kan verliezen.,
dat een andere man je ooit zijn eigen noemt.
Hij maakt me verdrietig omdat jij de vervulling voor mij bent.,
wat zou de wereld voor mij zijn zonder jou.
Maar je bestaat maar één keer voor mij.