Searchlight — Lives On Film songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lives On Film" van Searchlight.
Songteksten
Moving in slow motion
I can’t find a meaning
To what we have become
Or what we’ll turn into next
As I lie here and watch men and monsters fall
Cut down right at the heart of what once stood tall
I’m under the camera lens once again
If you want then you can let me in And I know that we can start again
It’s all okay
Rewind this wreckage
It happened a bit too soon
Just tasted love
Now a memory inside a room
Carry me mother, tell father he taught me well
To every brother- «I dont think I’ll make it now»
I’m under the camera lens once again
If you want then you can let me in And I know that we can start again
It’s all okay
Would you walk the line or just pretend?
Remember you won’t live again
It’s all okay
I’ve given it everything that I’ve got
I think I can understand with the last shot
You pull it apart
Create a new start
Just between you and me and the ground
I never had thought that we’re going down now
Is it for the heart?
Did it hit the heart?
I’m under the camera lens once again
If you want then you can let me in And I know that we can start again
It’s all okay
Would you walk the line or just pretend?
Remember you won’t live again
It’s all okay
I’ve given it everything that I’ve got
I’ve given it everything that I’ve got now
Songtekstvertaling
Bewegen in slow motion
Ik kan geen Betekenis vinden.
Naar wat we zijn geworden
Of wat we nu gaan worden.
Terwijl ik hier lig en zie hoe mannen en monsters vallen
Precies in het hart van wat ooit overeind stond
Ik zit weer onder de cameralens.
Als je wilt, kun je me binnenlaten en ik weet dat we opnieuw kunnen beginnen.
Het is al goed.
Spoel dit wrak terug.
Het gebeurde iets te snel.
Net de liefde geproefd
Nu een herinnering in een kamer
Draag mijn moeder, zeg vader dat hij het me goed heeft geleerd.
Aan elke broer - " Ik denk niet dat ik het nu red»
Ik zit weer onder de cameralens.
Als je wilt, kun je me binnenlaten en ik weet dat we opnieuw kunnen beginnen.
Het is al goed.
Zou je de lijn lopen of gewoon doen alsof?
Vergeet niet dat je niet meer zult leven.
Het is al goed.
Ik heb alles gegeven wat ik heb.
Ik denk dat ik het kan begrijpen met het laatste schot.
Je haalt het uit elkaar
Een nieuwe start maken
Tussen jou en mij en de grond.
Ik had nooit gedacht dat we nu naar beneden zouden gaan.
Is het voor het hart?
Heeft het het hart geraakt?
Ik zit weer onder de cameralens.
Als je wilt, kun je me binnenlaten en ik weet dat we opnieuw kunnen beginnen.
Het is al goed.
Zou je de lijn lopen of gewoon doen alsof?
Vergeet niet dat je niet meer zult leven.
Het is al goed.
Ik heb alles gegeven wat ik heb.
Ik heb alles gegeven wat ik nu heb.