Seals & Crofts — The Euphrates songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Euphrates" van Seals & Crofts.

Songteksten

Yesterday, I was born here
Tomorrow, I’ll be gone
They say there’s a man now
Down in Persia down there
Guess I’ll walk, the Euphrates River
The deep, deep river, the wide, wide river
The long, long river, spiritual river
The river of life, the river of life
Let the traces linger on Many years have come and gone
Oh how lonely man has been
Without a trace of the Traceless Friend
Everyday day, brings us closer
Every night, my soul sees
A worried mankind, suffering blindly
Guess I’ll walk, the Euphrates River
The deep, deep river, the wide, wide river
The long, long river, spiritual river
The river of life, the river of life
So let the traces linger on Many years have come and gone
Oh how lonely man has been
Without a trace of the Traceless Friend
Yesterday, I was born here
Tomorrow, I’ll be gone
And so I’ll walk, the Euphrates River
The deep, deep river, the wide, wide river
The long, long river, spiritual river
The river of life, the river of life

Songtekstvertaling

Gisteren ben ik hier geboren.
Morgen ben ik weg.
Ze zeggen dat er nu een man is.
Daar beneden in Perzië.
Ik denk dat ik loop, de rivier de Eufraat.
De diepe, diepe rivier, de brede, brede rivier
De lange, lange rivier, spirituele rivier
De rivier van het leven, de rivier van het leven
Laat de sporen blijven hangen vele jaren zijn gekomen en gegaan
Oh hoe eenzaam is de man geweest
Zonder spoor van de onbekende vriend
Elke dag, brengt ons dichterbij
Elke nacht, ziet mijn ziel
Een bezorgde mensheid die blind lijdt
Ik denk dat ik loop, de rivier de Eufraat.
De diepe, diepe rivier, de brede, brede rivier
De lange, lange rivier, spirituele rivier
De rivier van het leven, de rivier van het leven
Dus laat de sporen blijven hangen op vele jaren zijn gekomen en gegaan
Oh hoe eenzaam is de man geweest
Zonder spoor van de onbekende vriend
Gisteren ben ik hier geboren.
Morgen ben ik weg.
En dus loop ik, de rivier de Eufraat
De diepe, diepe rivier, de brede, brede rivier
De lange, lange rivier, spirituele rivier
De rivier van het leven, de rivier van het leven