Scythian — The Parting Glass songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Parting Glass" van Scythian.
Songteksten
Of all the money that e’er I had, I’ve spent it in good company
And of all the harm that I e’er I’ve done,
Alas it was to none but me And all I’ve done for want of wit
To memory now I can’t recall
So fill to me the parting glass
Good night and joy be with you all.
Of all the comrades that e’er I had,
They’re sorry for my going away,
And of all the sweethearts that e’er I had,
They’d wish me one more day to stay.
But since it falls unto my lot
That I should rise and you should not,
I’ll gently rise and softly call:
Good night and joy be with you all.
Songtekstvertaling
Van al het geld dat ik had, heb ik het in goed gezelschap uitgegeven.
En van alle schade die ik heb aangericht,
Helaas was het voor niemand anders dan voor mij en alles wat ik heb gedaan voor gebrek aan humor
Ik kan het me nu niet herinneren.
Dus vul het scheidingsglas.
Goede nacht en vreugde zij met jullie allen.
Van alle kameraden die ik had,
Het spijt ze dat ik wegging.,
En van alle liefjes die ik had,
Ze zouden willen dat ik nog één dag bleef.
Maar omdat het op mijn lot rust
Dat ik moet opstaan en jij niet.,
Ik zal zachtjes opstaan en zachtjes roepen:
Goede nacht en vreugde zij met jullie allen.