Scritti Politti — A Little Knowledge songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Little Knowledge" van Scritti Politti.

Songteksten

GREEN: Now I know to love you
FEMALE: Is not to know you
GREEN: Oh I got too near to you
Oh, in the court of contempt
I have to tell you
FEMALE: One thing I’m certain
GREEN: I’ve been overtaken, girl
Oh, by the need to be loved
We don’t have forever
FEMALE: To find a reason
GREEN: How I lost the will to love you
Out in the way of the world
Maybe I could see you
FEMALE: When this is over
GREEN: Maybe when our hearts are healed
Oh what a day to behold
FEMALE: There’ll be a day, lovers away
(You can) call me and mend a broken heart
There’ll be a time long after mine
(He will) call you and mend a broken heart
GREEN: Not a lot to say now
FEMALE: Except I miss you
GREEN: Not a lot to take your place
Oh, in the heart of the boy
Ooh a little knowledge
FEMALE: Is so exciting
GREEN: You became a part of me Oh, and the world that we knew
I guess it’s a sickness
FEMALE: That keeps me wanting
GREEN: Ate away the heart of me (heart of me)
Oh, and the heart that I loved
Still beyond believing
FEMALE: In love forever
GREEN: Quite the brightest star, girl
Oh, in the reason of sleep
FEMALE: There’ll be a day, lovers away
(You can) call me and mend a broken heart
There’ll be a time long after mine
(He will) call you and mend a broken heart
GREEN: Listen to her say
FEMALE: Got a little radio
Held to my body
I can feel your back beat boy
GREEN: Moving a muscle of love
FEMALE: Turn it up and press it I don’t understand it I can feel your message boy
GREEN: Calling me over and out
Here’s a verse for nothing
FEMALE: An introduction
GREEN: To the way the world will be Now we’re apart and alone
Mustn’t be unhappy
FEMALE: When you remember
GREEN: Lovers never lose each other
Oh, such a lot to be learned

Songtekstvertaling

Nu Weet ik dat ik van je hou
Vrouw: Is niet om u te kennen
Ik ben te dicht bij je gekomen.
OH, in de rechtbank van minachting
Ik moet je vertellen
Een ding Weet ik zeker.
Ik ben ingehaald, meisje.
Oh, door de behoefte om bemind te worden
We hebben niet voor altijd.
Vrouw: om een reden te vinden
GREEN: How I lost the will to love you
In de weg van de wereld
Misschien kan ik je zien.
Vrouw: als dit voorbij is
Groen: misschien als onze harten genezen zijn
Oh wat een dag om te aanschouwen
Er zal een dag zijn, geliefden weg
Bel me en herstel een gebroken hart.
Er zal een tijd lang na de mijne zijn.
Hij zal je roepen en een gebroken hart herstellen.
Groen: niet veel te zeggen nu
Behalve dat ik je mis.
Groen: niet veel om je plaats in te nemen
OH, in het hart van de jongen
Ooh een beetje kennis
Vrouw: Is zo spannend
Je werd een deel van mij Oh, en de wereld die we kenden
Ik denk dat het een ziekte is.
Vrouw: dat Houdt me willen
Groen: At het hart van mij weg (hart van mij)
En het hart waar ik van hield
Nog steeds verder dan geloven
Vrouw: voor altijd verliefd
De helderste ster, meisje.
OH, in de reden van de slaap
Er zal een dag zijn, geliefden weg
Bel me en herstel een gebroken hart.
Er zal een tijd lang na de mijne zijn.
Hij zal je roepen en een gebroken hart herstellen.
Luister naar haar.
Ik heb een kleine radio.
Vastgehouden aan mijn lichaam
Ik voel je rug slaan jongen
Groen: een spier van liefde bewegen
Zet het harder en druk erop ik begrijp het niet Ik voel je boodschap jongen
Hij roept me over en uit.
Hier is een vers voor niets.
Vrouw: een inleiding
Op de manier waarop de wereld zal zijn nu zijn we apart en alleen
Niet ongelukkig zijn.
Vrouw: als je het je herinnert
Groen: geliefden verliezen elkaar nooit
Oh, zo veel te leren