Scotty McCreery — Before Midnight songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Before Midnight" van Scotty McCreery.
Songteksten
In a nothing to do town, nothing’s going down
After them stars show up It’s all dinners and TVs, red lights blinking
Then everybody’s sleeping but us Now what do you do when you’re young and in love
And you got a new set of keys
And a beautiful girl with a bedroom window
Next to an old oak tree
Nothing good happens before midnight
I get all caught up kissing on you in the radio lights
No one’s watching but these blue eyes
Ain’t no close enough
Getting all kinda wrong, feeling all kinda right
Nothing good happens before midnight
It was killing the headlights, rolling in neutral
So they couldn’t hear us drive off
It was king of the main street, queen of the bench seat
Just us from dusk 'til dawn
Found a little spot in the dark by the water
Where we could lose track of time
The days were a part-time grocery store
But the nights were your lips on mine
Nothing good happens before midnight
I get all caught up kissing on you in the radio lights
No one’s watching but these blue eyes
Ain’t no close enough
Getting all kinda wrong, feeling all kinda right
Nothing good happens before midnight
Racing that sun back to your house
Wishing it would hurry up and go back down
So we can do it all again
Cause nothing good happens before midnight
I get all caught up kissing on you in the radio lights
No one’s watching but these blue eyes
Ain’t no close enough
Getting all kinda wrong, feeling all kinda right
Nothing good happens
Yeah, nothing good happens before midnight
Yeah, before midnight
Songtekstvertaling
In een niets te doen stad, gaat er niets gebeuren
Als de sterren komen, zijn het etentjes en tv ' s, rode lichten knipperen.
Dan slaapt iedereen, behalve wij. wat doe je als je jong en verliefd bent?
En je hebt een nieuwe set sleutels
En een mooi meisje met een slaapkamerraam
Naast een oude eik
Er gebeurt niets goeds voor middernacht.
Ik raak helemaal verstrikt in het kussen op jou in de radio lichten
Niemand kijkt, behalve deze blauwe ogen.
Niet dichtbij genoeg.
Je voelt je helemaal verkeerd.
Er gebeurt niets goeds voor middernacht.
Het maakte de koplampen kapot, rolde in neutraal
Zodat ze ons niet konden horen wegrijden.
Het was koning van de hoofdstraat, koningin van de bank stoel
Alleen wij van de schemering tot de dageraad
Ik vond een plekje in het donker bij het water.
Waar we de tijd uit het oog kunnen verliezen
De dagen waren een parttime supermarkt.
Maar de nachten waren jouw lippen op de mijne
Er gebeurt niets goeds voor middernacht.
Ik raak helemaal verstrikt in het kussen op jou in de radio lichten
Niemand kijkt, behalve deze blauwe ogen.
Niet dichtbij genoeg.
Je voelt je helemaal verkeerd.
Er gebeurt niets goeds voor middernacht.
Die zon terug naar je huis racen
Ik wou dat het snel zou zijn en weer naar beneden zou gaan.
Zodat we het allemaal opnieuw kunnen doen.
Want er gebeurt niets goeds voor middernacht.
Ik raak helemaal verstrikt in het kussen op jou in de radio lichten
Niemand kijkt, behalve deze blauwe ogen.
Niet dichtbij genoeg.
Je voelt je helemaal verkeerd.
Er gebeurt niets goeds.
Ja, er gebeurt niets goeds voor middernacht.
Ja, voor middernacht.