Scorpions — Tainted Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tainted Love" van Scorpions.
Songteksten
sometimes i feel i’ve got to run away
i’ve got to get away
from the pain you drive into the heart of me the love we share
seems to go nowhere
and i’ve lost my light
for i toss and turn i can’t sleep at night
once i ran to you
now i’ll run from you
this tainted love you’ve given
i give you all a boy could give you
take my tears and that’s not nearly all
tainted love
now i know i’ve got to run away
i’ve got to get away
you don’t really want any more from me to make things right
you need someone to hold you tight
and you think love is to pray
but i’m sorry i don’t pray that way
once i ran to you
now i’ll run from you
this tainted love you’ve given
i give you all a boy could give you
take my tears and that’s not nearly all
tainted love
don’t touch me please
i cannot stand the way you tease
i love you though you hurt me so now it’s time you pack your things and go tainted love
tainted love
touch me baby
tainted love
don’t touch me with your tainted love
tainted love
Songtekstvertaling
soms voel ik dat ik weg moet lopen.
ik moet weg.
van de pijn die je in het hart van mij drijft de liefde die we delen
lijkt nergens heen te gaan.
en ik ben mijn licht kwijt
want ik gooi en draai ik kan niet slapen ' s nachts
eens rende ik naar je toe.
nu loop ik voor je weg.
deze bezoedelde liefde die je hebt gegeven
Ik geef jullie alles wat een jongen je kan geven
neem mijn tranen en dat is nog niet alles.
bezoedelde liefde
nu Weet ik dat ik weg moet lopen.
ik moet weg.
je wilt niet meer van me om het goed te maken.
je hebt iemand nodig om je stevig vast te houden.
en jij denkt dat liefde is om te bidden
maar het spijt me dat ik zo niet bid.
eens rende ik naar je toe.
nu loop ik voor je weg.
deze bezoedelde liefde die je hebt gegeven
Ik geef jullie alles wat een jongen je kan geven
neem mijn tranen en dat is nog niet alles.
bezoedelde liefde
raak me alsjeblieft niet aan.
ik kan er niet tegen hoe je plaagt.
ik hou van je hoewel je me pijn doet dus nu is het tijd dat je je spullen pakt en de liefde bezoedelt
bezoedelde liefde
raak me aan, schatje.
bezoedelde liefde
raak me niet aan met je bezoedelde liefde.
bezoedelde liefde