Schwartz — 6 Uhr am Morgen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "6 Uhr am Morgen" van Schwartz.
Songteksten
Sie stürmtn früh am morgen, um 6 in mein Haus,
steckten mich in eine Jacke, und holten mich heraus,
auf direktem Weg ging es, zu der nächsten Wache,
mein Gesicht war blau geschlagen, ich hörte nur gelache,
von den Tätern, sie warn grün, und schlugn mich zusammn,
diese Schmerzen warn groß, trotzdem hielt ich stand,
sie steckten mich in Einzelhaft, ohne das ich wusste,
warum sie kamn und mich holtn, was mich sehr verdutzte,
war das ich dort stundenlang, auf die Antwort warte,
bis die Tür sich wieder öffnet, ein Bulle mit ner Akte,
steht vor mir und holt mich raus, und zeigt mir ein paar Bilder,
auf den' ich zu sehn bin, ein Zeuge hat’s geschildert,
das ich einen Mann erstochen hab, er liegt im Krankenhaus,
scherzverletzt wird mir gesagt, wenn ich Pech hat geht er drauf,
mit nem Grinsen im Gesicht, lach ich den Polizist an,
wenn er dabei nicht drauf geht, setz ich nochmal an.
Songtekstvertaling
Ze stormt vroeg in de ochtend mijn huis binnen om 6: 00,
doe me een jas aan en neem me mee.,
op de directe weg zijn we naar de volgende bewaker gegaan.,
mijn gezicht was blauw geslagen, ik hoorde net gelach,
van de daders, waarschuwden ze green, en sloegen me samen.,
deze pijn was geweldig, maar ik stond nog steeds,
ze stopten me in de isoleer zonder dat ik het wist.,
waarom ze me kwam halen, wat me erg verbaasde. ,
was ik daar uren, wachtend op het antwoord,
totdat de deur weer opengaat, een agent met een nieuw bestand,
ga voor me staan en haal me eruit en laat me wat foto ' s zien.,
over wie ik gezien moet worden, een getuige heeft het beschreven.,
dat ik een man neergestoken heb, Hij ligt in het ziekenhuis. ,
als ik pech heb, gaat hij ermee aan de slag.,
met een grijns op m ' n gezicht lach ik de politieman uit.,
als hij het niet snapt, begin ik opnieuw.