Say Hi — Elouise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Elouise" van Say Hi.
Songteksten
On a dial somewhere between the high eighties
And low nineties FM
Elouise plays the first five frets for those who wake
From twelve to two AM
And her voice is pure and soft
Oh, when she stumbles on her words
And every boy in town is pretty certain
He deserves to marry her someday soon
And that’s not all that Elouise
She just got a Jazz Master guitar
And her band got a blurb in the Stranger
And they’ve just been submitted for a tour
And her tone is deep as night
When she plays her minor chords
And the rhythm section’s tight
But they’re always ignored, always ignored
And her voice is pure and soft
Oh, when she struggles on her words
And every boy in town is pretty certain
He deserves to marry her
Songtekstvertaling
Op een wijzerplaat ergens tussen de jaren tachtig
En laag negentiger jaren FM
Elouise speelt de eerste vijf frets voor wie wakker wordt.
Van twaalf tot twee uur
En haar stem is puur en zacht
Oh, als ze struikelt over haar woorden
En elke jongen in de stad is vrij zeker
Hij verdient het om binnenkort met haar te trouwen.
En dat is niet alles.
Ze heeft net een jazzgitaar gekregen.
En haar band kreeg een blurb In The Stranger
En ze hebben net een rondleiding gekregen.
En haar toon is diep als de nacht
Als ze haar kleine akkoorden speelt
En de ritmesectie is strak.
Maar ze worden altijd genegeerd, altijd genegeerd
En haar stem is puur en zacht
Oh, als ze worstelt met haar woorden
En elke jongen in de stad is vrij zeker
Hij verdient het om met haar te trouwen.