Savage Garden — To The Moon And Back Medley songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To The Moon And Back Medley" van Savage Garden.
Songteksten
Ohh ooh oh
She’s takin her time making up the reasons
to justify all the hurt inside
Guess she knows
from the smiles and the look in their eyes
Everyone’s got a theory about the bitter one
They’re saying
mamma never loved her much and
daddy never keeps in touch
That’s why she shies away from human affection but
somewhere in a private place
She packs her bags for outer space
And now she’s waiting for the right
kind of pilot to come
And she’ll say to him
I would fly to the moon and back if you’ll be
if you’ll be my baby
Got a ticket for a world where we belong
So would you be my baby? Yeah
She can’t remember a time when she felt needed
if love was red then she was color blind
all her friends they’ve been tried for treason
and crimes that were never defined
She says that love is like a barren place
And reaching out for human faith is
like a journey I just don’t have a map for so
baby’s gonna take a dive and
Push the shift to overdrive
Send a signal that
she’s hanging all her hopes on the stars
And sayin
I would fly to the moon and back if you’ll be
if you’ll be my baby
Got a ticket for a world where we belong
So would you be my baby? Yeeah
(«Thank you for lovin that song
like I love that song»)
Here I go again I promised my self
I wouldnt think of you today.
It’s been seven month and counting
you moved on
and I still feel exactly the same
It’s just that everywhere I go
all the buildings know your name like
photographs and memories of love
Steel and granite reminders
The city calls your name but I can’t move on
Ever since you’ve been gone
The lights go out the same
The only difference is
You call another name
To your love
To your lover now
To your love
The lover after oohohho
me
(«Put your hands togheter now
I like this town»)
We were standing all alone
You were leaning in to speak to me
You’re acting so cool
Now what can boy do
when he dreams about you all the time
and taking my breath away
cause I feel the magic all around you
It’s bringing me to my knees
Like a wannabe
I’ve gotta be wannabe
Like I wanna be
chained to you.
Songtekstvertaling
Ohh ooh oh
Ze neemt de tijd om de redenen te verzinnen.
om alle pijn van binnen te rechtvaardigen.
Ik denk dat ze het Weet.
van de glimlach en de blik in hun ogen
Iedereen heeft een theorie over de bittere
Ze zeggen
mama hield nooit veel van haar.
papa houdt nooit contact.
Daarom schrikt ze weg van menselijke genegenheid.
ergens op een privé plek.
Ze pakt haar tassen in voor de ruimte.
En nu wacht ze op het juiste.
soort piloot die komt
En ze zal tegen hem zeggen
Ik zou naar de maan vliegen en terug als jij
als je mijn baby wilt zijn
Ik heb een ticket voor een wereld waar we thuishoren.
Wil jij mijn baby zijn? Ja.
Ze weet niet meer wanneer ze zich nodig voelde.
als de liefde rood was, was ze kleurenblind.
al haar vrienden zijn berecht voor verraad.
en misdaden die nooit gedefinieerd werden
Ze zegt dat liefde een onvruchtbare plek is.
En om het menselijk geloof te bereiken is
als een reis heb ik gewoon geen kaart voor zo
de baby gaat duiken en
Druk de verschuiving naar overdrive
Stuur een signaal dat
ze hangt al haar hoop op de sterren
En zeggen
Ik zou naar de maan vliegen en terug als jij
als je mijn baby wilt zijn
Ik heb een ticket voor een wereld waar we thuishoren.
Wil jij mijn baby zijn? Yeeah
("Thank you for lovin that song
alsof ik van dat liedje hou.»)
Daar ga ik weer Ik beloofde mezelf
Ik zou vandaag niet aan je denken.
Het is zeven maanden geleden.
je ging verder met je leven.
en ik voel me nog steeds precies hetzelfde.
Het is gewoon dat overal waar ik ga
alle gebouwen kennen je naam als
foto ' s en herinneringen aan de liefde
Herinneringen aan staal en graniet
De stad roept je naam, maar ik kan niet verder.
Sinds je weg bent.
De lichten gaan hetzelfde uit
Het enige verschil is
Je roept een andere naam
Op uw liefde
Aan je geliefde nu.
Op uw liefde
De minnaar na oohohho
ik
("Leg je handen togheter nu
Ik hou van deze stad.»)
We stonden helemaal alleen.
Je leunde naar me toe om met me te praten.
Je gedraagt je zo cool.
Wat kan jongen doen?
als hij de hele tijd over je droomt
en neemt mijn adem weg
want ik voel de magie om je heen
Het brengt me op mijn knieën.
Als een wannabe
Ik moet wannabe zijn.
Zoals Ik wil zijn
vastgeketend aan jou.