Saturate — As I Lay In Silence songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "As I Lay In Silence" van Saturate.

Songteksten

So the story was told to me with patience.
Oblivious to your eyes as I lay in silence.
If memory serves me right… you’re unkind,
impatient,
but then again just who am I to describe the
failings of a lesser being.
Now just one innocent lie (while the world is fading)
won’t comfort this little child of mine.
How then on the day that you lied I could see it in the whites of your eyes?
I’ve waited in silence for half of my life.
Dreams of an unforgiving mind, childlike in nature.
What a perfect place to hide from you (into what I call 'memory').
Now just one innocent lie (while the world is fading)
won’t comfort this little child of mine.
How then on the day that you lied I could see it in the whites of your eyes?
I’ve waited in silence for half of my life.
Now just one innocent lie (while the world is fading)
won’t comfort this little child inside.
How then on the day that you lied I could see it in your goddamn red eyes?
I’ve waited in silence… I’ve waited in silence…

Songtekstvertaling

Dus het verhaal werd me met geduld verteld.
Niet bewust van je ogen terwijl ik in stilte lig.
Als ik het me goed herinner... ben je onaardig.,
ongeduldig,
maar wie ben ik om de
tekortkomingen van een minder wezen.
Nu slechts een onschuldige leugen (terwijl de wereld aan het vervagen is)
zal dit kleine kind van mij niet troosten.
Hoe kan het dan op de dag dat je loog dat ik het in het wit van je ogen kon zien?
Ik heb de helft van mijn leven in stilte gewacht.
Dromen van een meedogenloze geest, kinderlijk van aard.
Wat een perfecte plek om je te verbergen (in wat ik 'geheugen'noem).
Nu slechts een onschuldige leugen (terwijl de wereld aan het vervagen is)
zal dit kleine kind van mij niet troosten.
Hoe kan het dan op de dag dat je loog dat ik het in het wit van je ogen kon zien?
Ik heb de helft van mijn leven in stilte gewacht.
Nu slechts een onschuldige leugen (terwijl de wereld aan het vervagen is)
het zal dit kleine kind van binnen niet troosten.
Hoe kon ik op de dag dat je loog het in je rode ogen zien?
Ik heb in stilte gewacht.…