Саша Сирень — Дождь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Дождь" van Саша Сирень.
Songteksten
Тёплый дождь украдкой постучит в окно,
И зонты болонья радостно стреляют,
Все спешат плащи под вывеску «Вино»,
Сигареты разные масти покупая.
Гулким эхом бьёт по мостовой каблук,
Мимо луж парит гражданочка куда-то,
Примеряет город сумерек сюртук,
А хозяин в полночь поменяет дату.
Клавиш горсть бросает вверх аккордеон,
Стая быстрых нот под облака порхает,
И танцуют под дождём она и он,
И для них погоды лучшей не бывает.
У сырых витрин припарковав авто,
Кто-то в Казино удачу проверяет,
Душу застелив в зелёное сукно,
Сделав из зеро свой центр мирозданья.
Всё, конечно, так, но где-то далеко
Лишь тайга да снег скрипучий под ногами,
Между нами встал колючкою закон,
Мир напополам запретка разделяет.
Всё, конечно, так, но снова тёплый дождь
Через сны прольётся тонкими сетями,
Помолчи гитара, сердце не тревожь,
Это было всё, наверное, не с нами.
Помолчи гитара, сердце не тревожь,
Это было всё, наверное, не с нами.
Songtekstvertaling
De warme regen klopt heimelijk op het raam.,
En de paraplu ' s van Bologna schieten Vrolijk,
Iedereen haast regenjassen Onder het bord " wijn",
Sigaretten van verschillende kleuren bij het kopen.
Een hiel echo op de stoep,
Voorbij de plassen, een burger zweeft ergens,
Proberen op de stad van twilight frock jas,
En de eigenaar verandert de datum om middernacht.
Een handvol sleutels geeft de accordeon,
Een zwerm snelle noten flappert onder de wolken,
En zij en hij dansen in de regen,
En voor hen is het weer nooit beter.
Bij vochtige ramen die een auto parkeren,
Iemand in het Casino controleert hun geluk.,
De ziel is bedekt met groene doek,
Door zero je middelpunt van het universum te maken.
Allemaal, natuurlijk, maar ergens ver weg.
Alleen de taiga en de sneeuw kraken onder je voeten.,
De wet stond tussen ons als een doorn.,
De wereld is verdeeld in tweeën door het verbod.
Allemaal natuurlijk, maar weer warme regen.
Door dromen zal worden gemorst in dunne netwerken,
Wees stille gitaar, verstoor je hart niet,
Het was waarschijnlijk niet bij ons.
Wees stille gitaar, verstoor je hart niet,
Het was waarschijnlijk niet bij ons.