Sarah Vaughan — It's Got to Be Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Got to Be Love" van Sarah Vaughan.

Songteksten

And when I woke up in a different apartment
Having flashbacks since I get up off the carpet
And I say, hold on, I think I remember
Over a couple of shots in an old Jew box I met her
I say, call me crazy, but what am I to do I don’t know your name, but I’ll never get over you
It’s got to be love,
I’ve never been so sure of this before
I know you think so It’s got to be love
Cause everything is upside down and
My knees are weak, my heart skipped a beat
All because it’s gotta be love
It’s gotta be love, oh no no
I keep on lookin' over my shoulder
I swear I hear your voice, but no I’m just hungover
I keep searchin' out through all of my pockets
Until I found your name and number I won’t drop it I say, call me crazy, but what am I to do I wonder if you feel the same, cause I’ll never get over you
It’s got to be love
I’ve never been so sure of this before
I know you think so It’s got to be love
Cause everything is upside down and
My knees are weak, my heart skipped a beat
All because it’s gotta be love
I used to laugh at this before
But when you’re awondrous
It’s so hard, you’re lying on the floor
Love, love at first sight was so much more
And this heartache makes my headache
So easy to ignore
It’s gotta be love
It’s gotta be love, oh no no
Cause I’ll never get over you
It’s got to be love
I’ve never been so sure of this before
I know you think so It’s got to be love
Cause everything is upside down and
My knees are weak, my heart skipped a beat
All because it’s gotta be love
It’s gotta be love
It’s gotta be love
It’s gotta be love, oh no no
It’s gotta be love
Cause it’s gotta be love
It’s gotta be love
It’s gotta be love
It’s gotta be love, oh no no
It’s gotta be love
It’s gotta be love

Songtekstvertaling

En toen ik wakker werd in een ander appartement
Ik heb flashbacks sinds ik van het tapijt ben gestapt.
En ik zeg, wacht even, ik denk dat ik me herinner
Over een paar shots in een oude Joodse doos heb ik haar ontmoet.
Ik zeg, noem me gek, maar wat moet ik doen Ik weet je naam niet, maar Ik zal nooit over je heen komen
Het moet liefde zijn.,
Ik ben hier nog nooit zo zeker van geweest.
Ik weet dat je denkt dat het liefde moet zijn.
Want alles is ondersteboven en
Mijn knieën zijn zwak, mijn hart sloeg een slag over
Alleen maar omdat het liefde moet zijn
Het moet liefde zijn.
Ik blijf Over m' n schouder kijken.
Ik zweer dat ik je stem hoor, maar nee, ik heb gewoon een kater.
Ik blijf zoeken in al mijn zakken.
Totdat ik je naam en nummer vond, zal ik het niet laten vallen Ik zeg, noem me gek, maar wat moet ik doen Ik vraag me af of je hetzelfde voelt, want Ik zal nooit over je heen komen
Het moet liefde zijn.
Ik ben hier nog nooit zo zeker van geweest.
Ik weet dat je denkt dat het liefde moet zijn.
Want alles is ondersteboven en
Mijn knieën zijn zwak, mijn hart sloeg een slag over
Alleen maar omdat het liefde moet zijn
Ik lachte hier vroeger om.
Maar als je wonderbaarlijk bent
Het is zo moeilijk, je ligt op de grond.
Liefde, liefde op het eerste gezicht was zoveel meer
En van dit verdriet krijg ik hoofdpijn.
Zo makkelijk te negeren
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.
Want ik kom nooit over je heen.
Het moet liefde zijn.
Ik ben hier nog nooit zo zeker van geweest.
Ik weet dat je denkt dat het liefde moet zijn.
Want alles is ondersteboven en
Mijn knieën zijn zwak, mijn hart sloeg een slag over
Alleen maar omdat het liefde moet zijn
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.
Want het moet liefde zijn
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.
Het moet liefde zijn.