Sarah Connor — Back From Your Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Back From Your Love" van Sarah Connor.
Songteksten
Tears are falling faster than I hold them back
It’s only morning, I’ve got the whole day to try and change that
I remember «forever"was you’re every other word and now we’re not together
we can be apart forever and there’s nothing I can change about that
Thought you were my saviour but you only tried to save yourself
left me underwater now I’m left to only help myself
swimming through the feelings that for you had lost their meaning
and there’s nothing I can do about that
and now you’re with whoever you can lie about forever
'Cos I already know about that
I’m back from your love not about to rebound this girl’s gonna turnaround
no more of your love a little more a wiser now I’m gonna rise above
the little girl who believed whose little heart was decieved
tears I already shed dishonest words were misled forevers that you always said
How can I reach closure when you never had an open heart
It was never over. tell me did it ever really start?
Love that is a token always ends up getting broken
and you must have always known about that
and now you’re with whoever and you know it’s not forever
and I already knew about that…
You wouldn’t recognise a romance if it kissed you on the lips
You wouldn’t recognise a love song if you didn’t have the script
You wouldn’t recognise a romance if it kissed you on the lips
You wouldn’t fall over love even if you slipped…
Songtekstvertaling
Tranen vallen sneller dan ik ze tegenhoud.
Het is pas morgen, Ik heb de hele dag om te proberen dat te veranderen.
Ik herinner me "voor altijd" dat je elk ander woord bent en nu zijn we niet samen
we kunnen voor altijd gescheiden zijn en daar kan ik niets aan veranderen.
Ik dacht dat je mijn redder was, maar je probeerde alleen jezelf te redden.
hij liet me nu onder water. ik kan mezelf alleen maar helpen.
zwemmend door de gevoelens die voor jou waren verloren hun betekenis
en daar kan ik niets aan doen.
en nu ben je bij wie je voor altijd kunt liegen.
Want dat Weet ik al.
Ik ben terug van je liefde niet op het punt om terug te keren dit meisje gaat omkeren
geen liefde meer een beetje wijzer nu ga ik boven
het kleine meisje dat geloofde, wiens kleine hart was gedeciveerd.
tranen die ik al heb laten vallen werden misleid door degenen die je altijd zei
Hoe kan ik het afsluiten als je nooit een open hart hebt gehad?
Het was nooit voorbij. is het ooit echt begonnen?
Liefde dat is een teken altijd eindigt gebroken
en dat moet je altijd geweten hebben.
en nu ben je met wie dan ook en je weet dat het niet voor altijd is.
en dat wist ik al.…
Je zou een romance niet herkennen als het je op de lippen kuste.
Je zou een liefdeslied niet herkennen als je het script niet had.
Je zou een romance niet herkennen als het je op de lippen kuste.
Je zou niet over de liefde vallen zelfs als je uitgleed…